Итоги голосования для комментария:
Zmaj Ну вот вы о формулировках спорите (что безусловно важно для DW с ее fiction first), а кто-то отловил уже фактические ошибки перевода, стоит ли заняться этим? Пример:
ход Мученик у Жреца:
отчего получите +1 на следующий бросок сотворения заклинания, и бонус к наносимому урону, равный вашему уровню
оригинал:
take +1 forward to cast a spell and add your level to any damage done or healed by the spell
+