Итоги голосования для комментария:
Энвер из Нибиру В свое время я решил аналогичный вопрос следующим образом.

1. есть «книжный язык», который использовался местными «эльфами» (или, вернее сказать, всеми волшебными народами) примерно 2000 лет назад в качестве разговорного. В настоящее время это язык классических исторических трудов, юриспруденции и науки; кроме того, его иногда использует элита общества в том случае, когда нужно блеснуть эрудицией или кинуть понты. Этот язык был частично описан и документирован (если сравнивать с реальными языками, то примерно на уровне этрусского), на нем сочинялись старые топонимы и аристократические имена.
2. есть «современные волшебные языки», выделившиеся из книжного за прошедшие 2000 лет. Их несколько, они документированы очень поверхностно, в основном на уровне описания запрещенных или отсутствующих в них вещей (например, «в адальском все начальные h- опускаются, а на письме заменяются на апострофы» или «в женском диалекте нет слогов si, ti и zi, они заменяются на xi, ci и ji соответственно»), либо вообще не документированы. Предполагается, что взаимопонимание между носителями «современных волшебных языков» отсутствует.
3. есть «торговый язык», который является языком международного общения и моделируется современным русским языком на книжном субстрате (в основном заимствованная лексика).

Когда игроки говорят между собой, они используют «торговый язык», иногда добавляя туда некоторые заранее оговоренные странности (например, мы договарились, что у силенов табуировано использование первого лица, так что они всегда говорят о себе в третьем). Если игрок хочет выпендриться со своим родным языком, он несет любую тарабарщину (при этом можно использовать хоть латынь, хоть что угодно, не забывая единообразно фонетически искажать слова), ориентируясь на фонетику игровых имен и топонимов, а также известные ему закономерности, если они задокументированы. Если он хочет совсем жестко выпендриться (и убедит меня в необходимости этого), то мы с ним вместе сочиняем нужную ему фразу или текст на «книжном языке».
+