Итоги голосования для комментария:
Астера
Я была сильно пьяна, моя голова кружилась от саке и от невероятности произошедшего.
Фумимара с каменным лицом ждал меня.
Я попросила поскорее проводить меня домой.
Мы шли по Торговому Кварталу (Йорико не могла себе позволить снимать роскошный дом в Квартале Нобилей), когда я почувствовала характерный запах и узнала место изготовления опиатов прежде, чем звуки перебранки, доносившейся оттуда, стали достаточно разборчивыми. Я хотела было свернуть и избежать неприятностей, но не смогла преодолеть любопытство.
Баюши Отадо, оставленный мной без глаза в нашу прошлую встречу, вышвырнул наружу варщика˻, пробив его телом тонкую стену.
- Мне нужны твои знания! Ты будешь работать на меня! – кричал он. Отадо прижал ладонь хинина к ступеньке и выхватил кинжал, готовясь отрезать ему пальцы.
Я с трудом поспевала за стремительно развивающимися событиями. Раздался стук копыт и Отаку Наиши, распугивая зевак, стремительно подъехала к прачечной˻.
- Патронесса! – взмолился варщик˻. – Защитите меня!
Отадо и Наиши принялась ругаться из-за того, на кого будет работать варщик наркотиков. Ярость ослепила меня, и, скинув капюшон, я подошла к ним и воскликнула, что они оба арестованы. Преодолев удивление от того, что я оказалась живой, Отадо холодно ответил:
- Да вы пьяны, Магистрат!
Все мои дальнейшие попытки призвать их к порядку, требования сдать дайшо и пройти со мной в участок разбились об это утверждение. Когда же Отадо и Наиши, демонстрируя полное презрение к власти в моем лице, устроили несанкционированную дуэль в моем присутствии, я достала свое но-дачи и ранила их обоих. Я хотела лишь обездвижить нарушителей порядка, чтобы затем доставить к губернатору. Я даже смогла соразмерить силу удара, нанесенного Баюши Отадо, с которым я ранее билась на дуэли и могла оценить его хрупкость. Но удар Отаку Наиши оказался слишком силен.
Я с ужасом смотрела на мертвое тело Наиши, люди с криком разбегались.
- Отправьте тело родственникам, - сказал Фумимара в ответ на мой вопросительный взгляд, - все равно им скоро станет обо всем известно.
Очарование вечера было разрушено.