Итоги голосования для комментария:
Foglet
Используют все крупные издательства и официальные структуры.
Из латиницы — в кириллицу?! Ну-ка пример, пожалуйста. Где-то, скажем, Random House передан на русский как «Рандом Хоусе»? По ГОСТ 7.79/ISO 9 было бы именно так (если бы он был предназначен для транслитерации
с английского на русский
, для чего он открытым текстом не предназначен. Он предназначен для транслитерации
с русского на английский
).
+
Dmitry Gerasimov
Бозон медведя