Итоги голосования для комментария:
Rex
А можно хотя бы пару приверов. Мне интересно, сохранились ли эти моменты в английской локализации.
Ну допустим, Hellvetiker. Hell — вот тут не знаю, имел в виду автор английский «ад», или немецкое «светлый». Но Helvetik по-немецки значит «швейцарский».
+
Владимир
Кейт Вергона
Tempestus