Итоги голосования для комментария:
Александр Стрепетилов
5) Имеет ли смысл официальный перевод правил на русский язык?
Если даже самая популярная ролевая система — D&D — так и не была официально локализована, шансов у DSA немного. Скорее всего, будет использоваться английский вариант. Может быть, со временем появится неофициальный перевод.

Одной из самых популярных игр сейчас является Pathfinder (второе место по продажам, прямой и сильный конкурент WotC) — официально издана на русском языке в виде Pathfinder Beginner Box, собрана сумма на площадке по сбору средств больше миллиона рублей. В этом году запланировано издание корбука на русском языке.

D&D не локализована по причине того, что WotC не дают на это лицензии.

6) Считаю ли я обзор от Rex «мягким и дружелюбным»?
Нет. Если человек, не соизволивший даже ознакомиться с сеттингом, с самого начала использует эпитеты «идиотское решение», «укуренные разработчики» и им подобные, ни о какой объективности речь не идёт. Тот, кто начинает с оскорблений, имеет цель оскорбить, а не рассказать. И последующие попытки объясниться уже не меняют впечатления.

Напомню, что обозревал базовую книгу правил пятой редакции и сразу об этом заявил.
3) Есть ли в России другие популярные ресурсы?
Лично мне из действующих известен «Мир Ролевых Игр», а также многочисленные группы Вконтакте.

На «Мире Ролевых игр» меньше КПД. Там меньше обзоров, отчётов и новостей.

2) Является ли Имажинария срезом русского ролевого сообщества?
Глубоко в этом сомневаюсь. И прав говорить от имени всех ролевиков у них не больше, чем у шпаны из подворотни — говорить от имени народа.

Здесь пишут и писали раньше все три официальных издателя настольных ролевых игр в России, организаторы конвентов и игротек в НРИ разных городах, а также игроки и ведущие, познакомившиеся с числом систем, отличных от 1. Это позволяет обменяться опытом.
+ -