Итоги голосования для комментария:
Dmitry Gerasimov
В любом случае «она» подходит тут для всех трёх систем.
А вот ни фига.
У анафорических местоимений типа он(а) определение антецедента (той именной группы в предшествующем тексте, на референта которой указывает местоимение) зависит от нескольких факторов, и в данном случае практически все они указывают на Савагу.

Во-первых, местоимение он чувствительно к топикальности: по умолчанию оно относится к тому участнику, который наиболее важен для предшествующего отрезка текста. Тут речь шла про Савагу, Fate и GURPS упомянуты мимоходом, для примера.

Во-вторых, оно чувствительно к синтаксическому статусу (aka «член предложения» в школьной грамматике), стремится выбрать себе антецедента статусом повыше. В нашем случае Савага — подлежащее (наивысший возможный статус), а Fate или GURPS занимает весьма «низкую» позицию объекта сравнения.

В-третьих, данное местоимение (за исключением некоторых специфических контекстов, в которых можно подозревать другую, омонимичную единицу) не может иметь антецедент внутри сочинённой именной группы. (*Принесли чай и кофе, он был несладкий). У нас тут Fate и GURPS сочинены союзом или, а значит по отдельности «невидимы» для правил, устанавливающих референциальные связи в тексте.

(К вопросу об объективных, верифицируемых и обладающих предсказательной силой законов, установленных гуманитарными науками, кстати).
+ -