Итоги голосования для комментария:
Trilby Не рекомендую перевод Snarls-at-Fleas, читал перевод и сравнивал (от любви к книжке) с оригиналом — общая характеристика перевода: неопирающийся на оригинал (ключевые слова некорректны), дизайн, логические ошибки и потеря смысла в некоторых ходах.
+