Итоги голосования для комментария:
DarkArchon
Если заголовок статьи переводить как «эстетика упадка», это ближе к идее.
Заголовок так-то говорит «эстетика руин и
разрушения
». Причем я добавил второе слово именно потому что статья постоянно скачет от руин к разрушению с одним и тем же словом.
Последний раз редактировалось
14 сентября 2019, 16:26