Итоги голосования для комментария:
Geometer По поводу остального (которые, конечно, выдают игромеханически неудачные моменты и переусложения).
Ладно, я понял, что в данном случае имеется в виду метание не в бою, а в неодушевлённый предмет, но что значит «расстояние до цели известно»?
Как я понимаю, это разница между ситуацией, когда кидается что-то в цель на известном расстоянии (метание дарта в мишень на хорошо знакомой стене, расстояние до которой в шагах давно заучено) и в цель, расстояние до которой оценивается на ходу (попытка забросить крюк на камень, мимо которого несёт потоком лодку).

Третье, со спором, кажется вообще просто — размыто игромеханически, но мысль-то ясна. Когда Перри Мейсон выступает перед судом, пытаясь убедить его в невиновности своего подзащитного-повара, он вынужден полагаться только на свои юридические и ораторские навыки. Когда это пытается сделать вытащенный-таки из своей оранжереи Ниро Вульф, который в кулинарии разбирается куда лучше, он может пытаться апеллировать к тому, что даже самый хладнокровный убийца не смог бы сразу после преступления приготовить бургудский соус так, чтобы завсегдатаи ресторана не подали жалоб — потому ему легче и он получает бонус.
+