Итоги голосования для комментария:
Энвер из Нибиру
Мне кажется, что вы придираетесь к пустякам.
С одной стороны, на русском уже очень много лет традиционно «движком» (а также «ядром», «базовой механикой», etc) называют основную механику разрешения системы — лично я встречал такой узус еще в 00х. При этом множество систем на одном «движке» в этом смысле этого слова концептуально очень различны (=«используют разный подход к дизайну»©), но абсолютно никого это не парит.
С другой стороны, на обложке DW вполне себе официально стоит плашка Powered by the Apocalypse, и никого, включая авторов оригинального AW это не напрягает — а в интернетах понятие «Powered by the Apocalypse» определяется как "
a tabletop role playing game design framework
developed by Vincent Baker for the game Apocalypse World and later adapted for hundreds of other RPGs". Я выделил курсивом словосочетание, которое в рамках русскоязычного околоролевого арго тоже может передаваться словом «движок».
Таким образом, мы и так отлично понимаем, что в данном случае означает жаргонизм «движок», а также знаем, что Винс Бейкер и ЛаТорра с Кёбелем пользуются примерно таким же жаргоном, и нет особой необходимости впадать в доведенный до абсурда номинализм.
+
Nalia
Кейт Вергона
Angon
Nob
commissar_kain
shadeofsky