Итоги голосования для комментария:
Евгений Итак, возможно все из-за того, что я подсознательно ожидаю, что адепты *W выложат статью, в которой по-хардкору расскажут и про суть, и конструктивно распишут восторги, и вообще, после такой статьи все хейтеры отстанут и просвятятся. И вот в коллективный блог попадает перевод поста, сделанный пользователем, который работает над игрой, пиарит её, активно играет в нее. Который, блядь, разбирается в игре и вообще весьма неглупый человек. На поверку пост оказывается жутким порожняком. Настолько бессодержательным, что я просто не понимаю, а нахрена Снарлз его переводил и выложил в коллективный блог? Чем он руководствовался, если ценность для стороннего читателя у него низка? Причем, в комментариях к переводу я поделился этим соображением: как представитель «стороннего читателя», я нахожу этот пост и методологию сравнения неконструктивными. А после того, как мне указали на ключевые фразы в ОП, я подумал, что с таким же успехом американец мог написать статью о ФАТАЛе, о том, как он подходит к его стилю вождения, о том, что в ФАТАЛе игровой процесс не сводится к отхилу и боям по очереди и билдов там тоже нет.
Возможно, вот в чем причина того, что мои комментарии у Снарлза выглядят, как занудный наезд.
+ -