Итоги голосования для комментария:
AremihC
Сергей, "пафос" - хорошее слово, но уж очень оно из контекста выбивается.
am_, слово "суровость", которое мы используем в данный момент, меня чем-то неуловимо раздражает. Может быть, тем, что оно недостаточно лаконично. Или не вполне по-русски.
Иван, название фильма переведено очень литературно. И для названия фильма сойдёт. Но вот как параметр, модифицирующий храбрость, звучит странно: "А теперь осуществи проверку Храбрости со штрафом -6. И не забудь прибавить свою Хватку". Хотя, может быть, надо просто привыкнуть к этому слову.
Спасибо за предложенные варианты, джентльмены.