Специально проверил свою переписку с игроками: я всегда называл что-то подобное "(вводный) загруз" или, реже, «вводная».
В Sorcerer это вещь почти обязательная, и в книге используется термин one-sheet. Хотя сам Эдвардс иногда говорит handout (или the first handout — бо он любит оформленные раздатки и привык делать несколько штук за кампейн).
«Праймер» и даже «primer» именно в таком употреблении в этом треде встретил впервые, честно говоря. Тут и тут явно имеют в виду несколько другое, например.
А ещё ведомость вводных, регламент выдачи игрокам и отзыва вводных, а также рамочная вводная, разграничивающая сферы применения различных вводных и регулирующая случат конфликтов между ними. Ну, и для каждой вводной лист для росписи игроками в получении. ;)
И лучше «не для нахождения в подземельях», а «которые можно найти в подземелье».
Но тогда уж надо избавляться от «написанно», «нписано» и прочих «извиается и струиться», убрать две лишние запятые в 16-й особенности и добавить недостающие во многих других, а последний пункт хотя бы дополнить уточнением «по яркости».
Но мы не протокол встречи на высшем уровне тут вычитываем, и в таком виде вполне юзабельно, а Забзазу спасибо. И даже этот коммент я пишу скорее для того, чтобы как-то канализировать чувства, которые рождает во мне чтение некоторых курсовых.
«Восславь солнце»? (Интересна мысль о подземелье, где чёртовы приключенцы развлекаются, оставляя ложные подсказки. Известно же — если тебе попалось пять записей разными почерками «впереди илллюзионная стена», значит где-то пяток сволочей хихикают, представляя, как ты будешь биться лбом во все стены).
P.S. В «задом наперёд» второе слово пишется слитно. А «чем-то вроде даггера» тогда уж лучше писать как «грубо закатено на волле самфингом вроде даггера» (на смеси эльфийского с нижегородским, надо думать). Пардон, но глаз режет.
Кстати, для целей пополнения радагастопедии — дорогое сообщество, а кто из практикующих подобные документы как их называет в своём кругу? Как я понял, минимум двое из отписавшихся называют их просто «праймерами». Я, когда делал что-то схожее (не вполне, потому что рекламная цель шла отдельно) называл такой раздаточный файл «сводкой (по) кампании». Кто-то ещё свои собственные термины имеет?
Мне кажется, что некорректно всё-таки говорить «ну значит бутерброды и есть ваш вид супа». Автор-то вроде называет «праймером» конкретный вид документа, а не функцию — он его не отделяет от функции, но, кажется, считает самоочевидным назначение и тип, что вовсе не тривиально. Я потому и задал тот вопрос, на который вы среагировали.
Я не спорю с тезисами «в игру группу надо вводить» и «набираемой группе надо дать представление о предложении», заметьте. Я замечаю, что объединение минимум трёх функций (а то и четырёх) под одной обложкой — не самоочевидная практика, и уточняю, откуда она взята. Потому что она явно определяется условиями, в которых сложилась.
Я бы дал фэйтпоинт за компел, если бы эта ситуация потом выстрелила по персонажу. Например, если бы его потом за этот поступок захуесосили (потеря уважения и сопутствующие затруднения) или там повышение не дали.
Ин РАВ давать нельзя. Механика на данном пример не прокнула.
На практике — мы играем с людьми, ДМ не машина чекающая совпадения по матрице и апрувящая. Если игроки понимают, что их действия зависят рав_онли они начинают думать механиками и чеками вместо истории, создавая РАВ_онли кадавров. Люди так или иначе важнее механов. Если ДМ считатет шо шото надо — то он на то и ДМ шоб это сделать.
Так или иначе воспоминания то будут у игрока о игре, а не у персонажа о энке.
Не являестя по правилам (в фейте, вроде тоже персонаж фигурирует).
Но я не ожидал, что игрок примет ситуацию так близко к сердцу (сказал, что уснуть не сможет).
Ты определись с тем, считается ли вырезанная деревня чем-то плохим или нет. Если считается, то игрок заслужил свой драма ресурс. Если не считается — ты всё правильно сделал, но переставай давать такие намеки:
успевайте по своим делам, ценой жизни деревни, которая будет висеть на твоей совести
В Sorcerer это вещь почти обязательная, и в книге используется термин one-sheet. Хотя сам Эдвардс иногда говорит handout (или the first handout — бо он любит оформленные раздатки и привык делать несколько штук за кампейн).
«Праймер» и даже «primer» именно в таком употреблении в этом треде встретил впервые, честно говоря. Тут и тут явно имеют в виду несколько другое, например.
Но тогда уж надо избавляться от «написанно», «нписано» и прочих «извиается и струиться», убрать две лишние запятые в 16-й особенности и добавить недостающие во многих других, а последний пункт хотя бы дополнить уточнением «по яркости».
Но мы не протокол встречи на высшем уровне тут вычитываем, и в таком виде вполне юзабельно, а Забзазу спасибо. И даже этот коммент я пишу скорее для того, чтобы как-то канализировать чувства, которые рождает во мне чтение некоторых курсовых.
Вводная по кампании
Вводная по сеттингу
И вводная по системе, если есть хоумрулы
P.S. В «задом наперёд» второе слово пишется слитно. А «чем-то вроде даггера» тогда уж лучше писать как «грубо закатено на волле самфингом вроде даггера» (на смеси эльфийского с нижегородским, надо думать). Пардон, но глаз режет.
Я не спорю с тезисами «в игру группу надо вводить» и «набираемой группе надо дать представление о предложении», заметьте. Я замечаю, что объединение минимум трёх функций (а то и четырёх) под одной обложкой — не самоочевидная практика, и уточняю, откуда она взята. Потому что она явно определяется условиями, в которых сложилась.
делать-точто бы ты сделал?На практике — мы играем с людьми, ДМ не машина чекающая совпадения по матрице и апрувящая. Если игроки понимают, что их действия зависят рав_онли они начинают думать механиками и чеками вместо истории, создавая РАВ_онли кадавров. Люди так или иначе важнее механов. Если ДМ считатет шо шото надо — то он на то и ДМ шоб это сделать.
Так или иначе воспоминания то будут у игрока о игре, а не у персонажа о энке.
Но я не ожидал, что игрок примет ситуацию так близко к сердцу (сказал, что уснуть не сможет).
Поэтому и думаю что делать…