Чек-зоны для вещей — бросил куртку на стул, получи минус в экспу.
Сбор сокровищ во дворе при прогулке с собакой — так я нарезаю круги по двору, с сокровищами у меня добавится ачивки и гринд.
Платина за скоростную пробежку по окрестным дворам — собака будет в восторге от того, что хозяйка внезапно с ним бегает. Вернее, изображает свой вариант бега ^^
Проедь мотоциклом по узкой чек-зоне у гаражей и получи еще немного экспы (:
Когда я смотрела этот ролик, меня нерезка огурца необычайно порадовала.
Было бы такое — салатов в моем холодильнике стало бы гораздо, гораздо больше (8
1. Вот тебе смешно, а мне трупы этих убийц заказывай и за жизнь постоянно опасайся.
2. Целых два раза, чо. Но книжку я прочитала полностью и пока мне кажется, что всё хорошо. Надеюсь, ничего что изменит моего мнения не произойдет (8
3. Щито-то и в m&m мы играли совсем ничего, но тут тебя ничего не удивило :)
И тут опять беда с переводом (8
Перевод 4редакции есть, но он — ниочинь, с ошибками, в том числе и системными, и в нем элементарно отсутствуют куски текста.
Можно взять преимущество, к примеру, которое дает тебе больше confidence points, а что они делают — в книге нет (:
Но оно играбельно, конечно.
Вторая беда в том, что сейчас 5 редакция, которая лучше 4ки, но без перевода.
Обещаю — церемония тебя не разочарует и этот комментарий, ко всему прочему, напомнил мне об одной истории приготовления церемонии, о которой я расскажу по возвращению в Россию.
И кстати, если в этом волшебном мире, будет полмиллиона любителей легких систем и даже индустрия, то производить она будет легкие системы, так что нового, тяжелого и вкусного, все равно особенно не прибавится.
— капитан.
Моя планка качества весьма высока, но, к сожалению, я не смогу назвать примеры хороших переводов ролевых игр, так как совсем не в теме. Ни один из существующих не читала, увы.
Пример же того перевода меня коснулся весьма по случайным причинам и понравился самим фактом того, что что-то предлагалось смотреть на фоне продукта, который изначально по своей задумке качественным не был.
Если же говорить о качестве перевода более предметно — то думаю, что Крашер скажет гораздо точнее и менее косноязычно чем я, ибо, как говорится, понимать — понимаю, а сказать не могу.
Кстати, подумалось тут мне, после того как я заказала тебе два чая, если перенести действие на несколько веков назад и сказать, что неведомая волчанка подняла всех мертвых из могил, то становится гораздо проще представить все это безобразие.
Конечно, просторы этой страны несколько мешают, но не настолько критично.
Такой прием как раз используют в метрополисе.
Если мы собрались играть в зомби, потому что захотели играть в зомби и на логический вопрос — как, ответили — зомби, так как зомби, то это не мешает нам считать калибры, патроны и действовать в рамках жанра. Который может быть и набегают — выживаем.
Я же не пойду, если мы договорились играть в героику, устраивать засаду на герцога с пикой в выгребной яме, так же добровольно буду действовать по другой логике, если мы играем по The Walking Dead
Меня можно всегда спрашивать про 2 редакцию- играю в нее больше 5 лет (Б-же, столько не живут). Сейчас меня водит какой-то бородатый мужик, которого я каждый день вижу в зеркале (8
Из этого можно сделать вывод, что система меня устраивает.
Я не очень сейчас в обзор, но ответить на вопросы по правилам — всегда пожалуйста, если понадобится.
Кратко — не самая плохая система из тех, что я видела. Достаточно проста для изучения, на мой взгляд.
Самым ее вкусным моментом, помимо вархаммера, является система карьер. Милые истории класса — начал крестьяниом, дошел до рыцаря или из дилетантов в маги.
П.с. Русскую версию не читала, терминов из нее не видела.
Сбор сокровищ во дворе при прогулке с собакой — так я нарезаю круги по двору, с сокровищами у меня добавится ачивки и гринд.
Платина за скоростную пробежку по окрестным дворам — собака будет в восторге от того, что хозяйка внезапно с ним бегает. Вернее, изображает свой вариант бега ^^
Проедь мотоциклом по узкой чек-зоне у гаражей и получи еще немного экспы (:
Ах, мечты. Дожить бы ^^
Было бы такое — салатов в моем холодильнике стало бы гораздо, гораздо больше (8
Но там наркотиков нет, точно знаю.
какое-то значение этой аббревиатуры мне не известно :)
Еще персонажа делали — это также какие-то впечатления оставляет.
Но, да — в основном я сужу по системе о книге, но если бы не ты — то резона внимательно прочитать ее у меня не было бы :)
2. Целых два раза, чо. Но книжку я прочитала полностью и пока мне кажется, что всё хорошо. Надеюсь, ничего что изменит моего мнения не произойдет (8
3. Щито-то и в m&m мы играли совсем ничего, но тут тебя ничего не удивило :)
Перевод 4редакции есть, но он — ниочинь, с ошибками, в том числе и системными, и в нем элементарно отсутствуют куски текста.
Можно взять преимущество, к примеру, которое дает тебе больше confidence points, а что они делают — в книге нет (:
Но оно играбельно, конечно.
Вторая беда в том, что сейчас 5 редакция, которая лучше 4ки, но без перевода.
Моя любимая система магии — именно в ArsMagica (8
С сюжетом мне всегда страшно перегнуть палку и скатится в рассказ сомнительного качества — это все сои тараканы виноваты :)
— капитан.
Пример же того перевода меня коснулся весьма по случайным причинам и понравился самим фактом того, что что-то предлагалось смотреть на фоне продукта, который изначально по своей задумке качественным не был.
Если же говорить о качестве перевода более предметно — то думаю, что Крашер скажет гораздо точнее и менее косноязычно чем я, ибо, как говорится, понимать — понимаю, а сказать не могу.
Конечно, просторы этой страны несколько мешают, но не настолько критично.
Такой прием как раз используют в метрополисе.
Я же не пойду, если мы договорились играть в героику, устраивать засаду на герцога с пикой в выгребной яме, так же добровольно буду действовать по другой логике, если мы играем по The Walking Dead
в зеркале(8Из этого можно сделать вывод, что система меня устраивает.
Я не очень сейчас в обзор, но ответить на вопросы по правилам — всегда пожалуйста, если понадобится.
Кратко — не самая плохая система из тех, что я видела. Достаточно проста для изучения, на мой взгляд.
Самым ее вкусным моментом, помимо вархаммера, является система карьер. Милые истории класса — начал крестьяниом, дошел до рыцаря или из дилетантов в маги.
П.с. Русскую версию не читала, терминов из нее не видела.