Я считаю, что автор статьи предлагает потенциальному игроку встретиться на нейтральной территории, например — в кафе.
Какая была традиция там, где живёт автор статьи, тогда, когда он её написал, я сказать не могу, но поскольку автор написал «в худшем случае игрок получает бесплатный ланч», он не исключает возможности как-то потратиться на ланч игрока. Это не значит, что он исключает и возможность, когда каждый платит за себя сам.)
Переводить это дословно, по-моему, неправильно именно из-за различий в традициях, поэтому я предложила более обтекаемую формулировку.
Если нужна бОльшая точность, желающие могут написать автору статьи и спросить его, что он имел в виду. Адрес в статье указан.
То есть вы всётаки считаете что автор статьи выбирается с ними в кафе и платит за потенциального игрока?
PS
Хотя я пару раз сталкивался с идеей «пригласивший угощает» — но мне казалось что эта традиция осталась гдето в начале 90х
Магия круче чем пистолеты -очем я собственно всегда и говорил, именно по этому за ней следят круче чем за пистолетами.
Касательно «штурмового оружия» -там весь бухтёж из-за того что определение дано технически не грамотное и по предлагаемым нормом «штурмовым» могут признать и винтовку для охоты на оленей. + плюс не стоит забываьт про оружейное лобби.
Взять кастерский класс на левелапе помешает тот факт что НПЦ не выбирают себе классы на левелапе
Напильник будет нужен в любом случае, дайспул-не дайспул тут дело десятое.
Лично мне помимо ТРоСа фехтование понравилось в Ironclaw Squaring the Circle и 7th Sea. Ещё неплохие идеи по прикрутке фехтования к d20 были в Conan RPG 2nd Edition.
Полагаю, что в псевдосовременности любой образованный человек сможет хоть немного колдовать. Кастер 10ого уровня всё равно будет выдающейся величиной, а «спонтанный» кастер может застать кого-то врасплох, но пытаться контролировать всех кастеров на этом этапе — совершенно безумная идея.
Конструктивное зерно состоит в том, что желательно собирать группу игроков, подходящую под проводимую игру, а не хватать случайно подвернувшихся знакомых.
Из важных критериев там отмечают предпочтение того же типа игры, что и мастер, и возможность уютно социально взаимодействовать с остальной группой.
Остальное — практические советы по реализации отбора игроков.
Можно обсудить этическую корректность такого вопроса, или полную очевидность этого материала.
знаете, вам бы определиться с тем, равна ли магия в целом оружию или не равна
равна? обладателям пистолетов не вешают маячков на ноги, не имплантируют дистанционные бомбы в грудь и даже не проводят профилактических бесед
расстрелы? случаются, да, но даде после них попытка лишь усилить контроль за продажей штурмового оружия расценивается многими, как посягательство на фундаментальную свободу
я бы, к слову, сказал, что магия значительно менее опасна
маг, обычно, без оптимизации, не способен на низких уровнях убить мгновенно хотя бы одного нормального оппонента, в отличие от обладателя пистолета
кстати, а что мешает любому желающему взять себе кастерский класс на левелапе, если уж магия так крута?
у меня изменились обстоятельства и я хотел бы перенести свой модуль на первую половину дня
там есть свободные места? может кто-то может перенести игру на вечер?
Если бы было «пойти к ним», где-то было бы сказано «at their place».
To take (somebody) out = to go out with (them).
To go out — a. To go outdoors; leave one's residence.
b. To take part in social life outside the home
То есть, да, выбраться с ними на ланч, и да, конкретная локация не определена, но однозначно то, что мастер (ну или любое главное действующее лицо в этой конструкции) для этого покидает свой дом. Так что переводить как «пригласить к себе домой» take them out нельзя.
Какая была традиция там, где живёт автор статьи, тогда, когда он её написал, я сказать не могу, но поскольку автор написал «в худшем случае игрок получает бесплатный ланч», он не исключает возможности как-то потратиться на ланч игрока. Это не значит, что он исключает и возможность, когда каждый платит за себя сам.)
Переводить это дословно, по-моему, неправильно именно из-за различий в традициях, поэтому я предложила более обтекаемую формулировку.
Если нужна бОльшая точность, желающие могут написать автору статьи и спросить его, что он имел в виду. Адрес в статье указан.
PS
Хотя я пару раз сталкивался с идеей «пригласивший угощает» — но мне казалось что эта традиция осталась гдето в начале 90х
Касательно «штурмового оружия» -там весь бухтёж из-за того что определение дано технически не грамотное и по предлагаемым нормом «штурмовым» могут признать и винтовку для охоты на оленей. + плюс не стоит забываьт про оружейное лобби.
Взять кастерский класс на левелапе помешает тот факт что НПЦ не выбирают себе классы на левелапе
Учеников пару раз СЛУЧАЙНО убили ,- вы почитайте приведённую статью то
Лично мне помимо ТРоСа фехтование понравилось в Ironclaw Squaring the Circle и 7th Sea. Ещё неплохие идеи по прикрутке фехтования к d20 были в Conan RPG 2nd Edition.
Из важных критериев там отмечают предпочтение того же типа игры, что и мастер, и возможность уютно социально взаимодействовать с остальной группой.
Остальное — практические советы по реализации отбора игроков.
Можно обсудить этическую корректность такого вопроса, или полную очевидность этого материала.
равна? обладателям пистолетов не вешают маячков на ноги, не имплантируют дистанционные бомбы в грудь и даже не проводят профилактических бесед
расстрелы? случаются, да, но даде после них попытка лишь усилить контроль за продажей штурмового оружия расценивается многими, как посягательство на фундаментальную свободу
я бы, к слову, сказал, что магия значительно менее опасна
маг, обычно, без оптимизации, не способен на низких уровнях убить мгновенно хотя бы одного нормального оппонента, в отличие от обладателя пистолета
кстати, а что мешает любому желающему взять себе кастерский класс на левелапе, если уж магия так крута?
там есть свободные места? может кто-то может перенести игру на вечер?
en.wikipedia.org/wiki/List_of_school_shootings_in_the_United_States
To take (somebody) out = to go out with (them).
To go out — a. To go outdoors; leave one's residence.
b. To take part in social life outside the home
То есть, да, выбраться с ними на ланч, и да, конкретная локация не определена, но однозначно то, что мастер (ну или любое главное действующее лицо в этой конструкции) для этого покидает свой дом. Так что переводить как «пригласить к себе домой» take them out нельзя.