Синопсис: Речь пойдет о конкретном случае привлечения изначально незаинтересованных людей к настольным ролевым играм и использования этих самых игр для извлечения пользы в рамках современной российской армии. Текст изобилует специальными терминами, некоторые из которых автор, в силу профессиональной деформации, оставит не объясненными и длинными отхождениями от основной темы.
Читать дальше →
У меня, да и у тех людей с которыми мы постоянно играем, не сложились отношения с иностранными языками в игровых мирах. То есть древние или экзотические языки не имеющие живых носителей (ну или имеющие уникального носителя — инопланетянина, ожившего фараона, дракона, единственного иностранца из далекого зарубежья в этой части страны и дальше по вкусу...) — в самый раз. Они, как правило, являются хорошим инструментом, часто используются и приносят свою долю удовольствия от игры. А вот языки разговорные, с носителями которых приходится часто взаимодействовать обычно либо отбрасываются, либо причиняют неудобства во время игры не создавая особого фана. Поэтому играем мы чаще всего без них. Возможно, у вас есть способы сделать использование иностранных языков в игре интересным. Если да — поделитесь ими, плз.
Очаровательная ролевая игра, в которой вам предстоит играть… за мастера. Да-да. Вы — мастер, собираете партию и рассказываете им увлекательную историю, а ваши игроки с помощью своих персонажей должны с этими историями справляться…
В этом топике я расскажу, как писал кашеваровскую работу, какие решения принимал и какими соображениями руководствовался.
Читать дальше →