Мои пять копеек. Во-первых, http://silhouettemasterpiecetheatre.com/blog/wp-content/uploads/2009/02/16threerings.jpg
А во-вторых, на мой взгляд, "могильщик" значительно лучше, чем "гробовщик", потому что: а) Слово "гробовщик" вызывает четкую ассоциацию с гробами и похоронной деятельностью, тогда как "могильщик" тоже намекает на смерть, но все-таки по смыслу более нейтрально. б) Undertaker в Метрополисе, по моим собственным ощущениям культуры и мифологии мира, это на самом деле как такой очень хардкорный священник наоборот. Он андер (под землю, стало быть) тэйкит тех, кто в этом мире непозволительно долго задержался. Как бы доводит их (точнее, дает крепкий пинок) до места последнего пристанища, символом которого могила служит лучше гроба. в) "Могильщик" звучит appropriately low class. По Ист-Эндски, так сказать. г) Если undertaker=гробовщик, то как себя называют в русской версии Метрополиса настоящие гробовщики? =) Чую, будет конфликт профсоюзов. А вот прекрасное во всех отношениях слово "могильщик" никем вроде не занято. д) ??????? е) PROFIT
P.S. Ой, ойойой, чуть не забыла сказать, огромное спасибо за обзор, отлично! Я рада, что больше людей узнают о такой всесторонне клевой игре.
Я не читала Фиаско, но судя по тому, что слышала, Ревизор так и напрашивается. Главное не забыть в конце сказать, какая жопа случилась с ГГ после отъезда из города, а то Гоголь этот момент деликатно обошел. )) Вообще, ИМХО, минимум половина его творчества - готовый материал для игры.
Я Dread дочитываю, собиралась обзор написать, хотя, по правде говоря, самое интересное я уже рассказала. =) Спасибо за список, AW давно надо прочитать, и ДРЫХ. Я хоть в него и играла, но книгу не открывала.
Есть игра Dread (рассчитана на короткие, насыщенные хоррор-модуля с высокой смертностью), которая в качестве механики использует башню Jenga, типа этой. Если коротко: хочешь совершить (важное) действие - потяни блок, а с тем, кто уронит башню, происходит что-то неприятное.
Я использую эту механику, дополненную парой хоумрулов, в своем нынешнем модуле для отдельных сцен. Работает на ура. Напряжение встроено в сам процесс, причем ИМХО в большей степени, чем, скажем, в броски дайсов. Игроки просто каменеют, когда башня уже опасно шатается, а тянуть надо - приятно посмотреть. =)
Во-первых, http://silhouettemasterpiecetheatre.com/blog/wp-content/uploads/2009/02/16threerings.jpg
А во-вторых, на мой взгляд, "могильщик" значительно лучше, чем "гробовщик", потому что:
а) Слово "гробовщик" вызывает четкую ассоциацию с гробами и похоронной деятельностью, тогда как "могильщик" тоже намекает на смерть, но все-таки по смыслу более нейтрально.
б) Undertaker в Метрополисе, по моим собственным ощущениям культуры и мифологии мира, это на самом деле как такой очень хардкорный священник наоборот. Он андер (под землю, стало быть) тэйкит тех, кто в этом мире непозволительно долго задержался. Как бы доводит их (точнее, дает крепкий пинок) до места последнего пристанища, символом которого могила служит лучше гроба.
в) "Могильщик" звучит appropriately low class. По Ист-Эндски, так сказать.
г) Если undertaker=гробовщик, то как себя называют в русской версии Метрополиса настоящие гробовщики? =) Чую, будет конфликт профсоюзов. А вот прекрасное во всех отношениях слово "могильщик" никем вроде не занято.
д) ???????
е) PROFIT
P.S. Ой, ойойой, чуть не забыла сказать, огромное спасибо за обзор, отлично! Я рада, что больше людей узнают о такой всесторонне клевой игре.
Я использую эту механику, дополненную парой хоумрулов, в своем нынешнем модуле для отдельных сцен. Работает на ура. Напряжение встроено в сам процесс, причем ИМХО в большей степени, чем, скажем, в броски дайсов. Игроки просто каменеют, когда башня уже опасно шатается, а тянуть надо - приятно посмотреть. =)