Спасибо, это просто офигенно! По-моему, вот ровно такого на Имаджинарии сейчас не хватает.
Из совсем-совсем мелочей:
«как бы вы не старались» (в описании Секрета Ткача) -> «как бы вы ни старались»
«Младший брат Рагды и его приятель — гигантский лис Бур Дюк» -> «Младший брат Рагды со своим приятелем — гигантским лисом...» (для устранения неоднозначности)
Алсо, в конце таких подзаголовков не нужна точка, а Бур Дюк — какое-то немного дурацкое прозвище, которое игроки всё равно будут воспринимать в одно слово.
Как по мне, описанный Ванталой сеттинг совершенно некрасив. Хотя бы потому, что он не то что не вводит допущения, а просто грубо плюет на логику и здравый смысл.
Ничего не будет — физики этой вселенной будут использовать ТФКП для вычисления мнимых промежутков времени, проходящих во время путешествий со сверхсветовыми скоростями!
Да, фантастика неизбежно предполагает некоторые фантастические допущения. Из этого трюизма, мягко говоря, совершенно не следует, что все такие допущения одинаково полезны. И что любые фантастические допущения в любом сочетании можно с одинаковыми основаниями ожидать в любом заявленном поджанре.
Из совсем-совсем мелочей:
«как бы вы не старались» (в описании Секрета Ткача) -> «как бы вы ни старались»
«Младший брат Рагды и его приятель — гигантский лис Бур Дюк» -> «Младший брат Рагды со своим приятелем — гигантским лисом...» (для устранения неоднозначности)
Алсо, в конце таких подзаголовков не нужна точка, а Бур Дюк — какое-то немного дурацкое прозвище, которое игроки всё равно будут воспринимать в одно слово.
Как по мне, описанный Ванталой сеттинг совершенно некрасив. Хотя бы потому, что он не то что не вводит допущения, а просто грубо плюет на логику и здравый смысл.
И все равно у меня мало опыта, как у мастера, в денженкроуле, самостоятельно я гораздо меньше пойму, чем из твоих обзоров
Он, в принципе, даже законы физики не нарушает ;)
В последнем обновлении архива с переводами висит. Есть и на этом сайте.