Мне кажется вы путаете кикстартер, о котором шла речь в моем посте и издательство, с рекламными площадками, сетью распространения, производственными мощностями (возможно, насчет последнего пункта не уверен).
Сравнивать эти две вещи, скажем так, не очень корректно. Равно как и художественную литературу с корбуком.
И да, лицензия на Dark Heresy, как мне кажется, будет стоить дороже лицензии на худлит, ибо у нас тут два интересанта: GW как владелец марки Warhammer и FFG как владелец марки Dark Heresy. Но это мои догадки.
Ну и еще одно простенькое соображение: если бы издание Dark Heresy на русском языке (впрочем, не только на русском. я не смог быстро найти DH на немецком или каком-то еще европейском языке) мог потянуть какой-то из издательских коллективов (Фантастика Книжный Клуб или Азбука, пока она была правообладателем) и увидеть в этом прибыль, то этот проект был бы уже запущен.
Ну потому что книжки из разряда «фантбоевичок в дорогу мозги разгрузить» у нас имеют и без того вполне готовую аудиторию, даже если не считать вахафагов. И стоят они соответственно. Собственно говоря художка по вахе на англицком языке стоит в несколько раз меньше чем рулбуки по вахе на англицком языке. Я поддерживаю твою мысль что надо идти в книжный клуб с одной стороны, но практически уверен что тебя с твоим проектом они пошлют так же как и ГВ. А может даже и с большей вероятностью.
Кстати я не уверен как у Вахи с лицензированием учитывая что там помимо ГВ есть прослойка из ФФГ.
Самое смешное, что действительно, именно Legends of Anglerre странновато себя ведут в любом ридере. Тот же Dresden, несмотря на все богатство оформления, не тормозит совершенно.
За рамками этой безумно примерной оценки остался ответ на вопрос «А захочет ли FFG или WotC вообще иметь дело с каким-то чуваком из идиотской России, который вообще никто и звать его никак?»
Аве, помнится, говорил, что некоторые компании отказывались сотрудничать со Студией именно по этой причине.
Exactly.
Всё упирается в вопрос о том, зачем нужна индустрия. Вариантов ответа может быть множество, от «Потому что индустрия это индустрия, она самоценна!» до «Мне на фиг не сдалась индустрия, но я хочу видеть Королевство Ничто на русском языке». Пока создаётся впечатление, что большинство участников тредов про ИНРИНРЯ выбрали для себя первый вариант ответа и с этой позиции оценивают все начинания.
Ну да, рады. Как и ГэВэ радо слупить с них долю с продаж. Только их желание ГэВэ слупить с них денег почему-то не остановило (странно да?) и свой гешефт они имеют, и книги постоянно переводят и переводчики вахи у них есть.
Не надо сравнивать нас и запад. На западе что ДнД, что ваха, что ГУРПС, что сотни индей — все на родном, английском языке. А у нас на русском какие сисетмы есть? А приходит новичок на форум — ему тут же олдфаги — ролевые игры хочет поиграть? Забей на ДнД, вот тебе «Козья Тропа в Болотах Мертвецов» — отличная нарративная сисетма, с офигенными расшаренными правами для совместной истории, позволяющая регулировать спотлайт. Правда надо предварительно заключить социальный договор.
Издательство «Фантастика Книжный Клуб» может входить в пункт «Лицензионные отчисления: дохера». Уверен, что они тоже будут рады слупить с «человека, хотящего выпускать ваха-рпг» свою немалую долю.
Будь я на месте человека, который бы захотел заняться выпуском ваха-рпг в РФ, я бы первым делом пошел в издательство Фантастика Книжный Клуб, которая имеет права на выпуск книг по Вахе. От них бы и начал плясать. Как-то так.
Четко сформулированная, но, по-моему, не взрослая. Издай мы даже 100 инди-игр, большинство будет все равно играть в, условно, ДнД. Посмотрите за бугор — там издано 100 инди-игр. Во что играет большинство? В ДнД. Это статус-кво, который не изменится еще очень долго, и бояться, что ИНРИНРЯ превратиться в засилье инди-игр, это все равно что бояться, как набегут всякие Braid и Limbo и вытеснят Call of Duty.
Я вас уверяю, популярные системы будут изданы, но еще не сейчас. Потому что издателям (возможно, что не мне, не Студии, а каким-нибудь другим, которые придут, когда мы выдохнемся) надо вначале набраться опыта на чем-то попроще. В США эта последовательность была иной исключительно из-за того, что они — первичный рынок, а мы — вторичный.
Прекрасно. А теперь давайте немного посчитаем (ИМХО, цифры из гугля):
Корбук Ереси первой редакции: ~400 страниц.
Перевод 1 печатного листа (1800 знаков): ~180 р. (сайт freelance.ru, если брать транснеед, то 280 за страницу). Итого перевод без вычитки и верстки: 72 000 р.
Верстка: ~100 р. полоса (издательство дпк-пресс). Итого +40000
Вычитка: 50 рублей за 1000 знаков. (издательство ДПК-Пресс). ~720 (страница 1800 знаков, 400*1800/1000) * 50 == +36000. Реально, как мне кажется, надо умножить минимум на два.
Печать книги в оформлении похожем на Ересь: 815 рублей экземпляр, минимальная партия 500 экземпляров. (какая-то московская типография из гугля). Стоимость тиража: 407500 р.
Лицензионные отчисления: дохера.
Таким образом, минимальная сумма кикстартера на Ересь: 555000 + дохера.
За рамками этой безумно примерной оценки осталось много факторов, которые могут как снизить цену (незначительно), так и увеличить её (существенно).
За рамками этой безумно примерной оценки остался вопрос, может ли нанятый переводчик/корректор адекватно перевести язык той же Вахи (Как правильно переводится на русский язык Adeptus Mehanicus? А Horus? А [вписать одно из сотен, характерных именно для Вахи выражений]?).
За рамками этой безумно примерной оценки остался ответ на вопрос «А захочет ли FFG или WotC вообще иметь дело с каким-то чуваком из идиотской России, который вообще никто и звать его никак?»
За рамками этой безумно примерной оценки осталась логистика и реализация этих несчастных 500 экземпляров.
За рамками этой безумно примерной оценки остался вопрос «А есть ли в ролевой тусовке человек, который не смоется с этой суммой, если она наберется?»
Погодите, но если смотреть на вопрос с такой стороны, то зачем вообще вся эта бумага, торговля цифровыми изданиями, переводы? Вроде ж все и так можно найти на английском языке в цифровом виде.
Если уж хочется приобщать игроков именно к Монеткам за мои мысли или Ничтокоролевствам, можно их просто перевести и выложить в открытый доступ. По количеству причастившихся будет примерно одинаково. Что-то подсказывает что во-втором варианте даже больше.
Или перепродавать английские рулебуки этих игр и рекламировать англоязычные магазины этих систем, если не нравится быть проклятым богом коммунистом и пиратом.
Потому что так работает индустрия. Как с варгеймами — есть ГэВэ, а есть десятки мелких контор, которые выпускают офигенные годные миньки. Но мало. Но офигенные и разнообразные. Но кормятся они за счет Вась, которых привлекла Ваха, потом поднадоела/захотелось разнообразить армию нестандартными моделями.
То же самое с играми. Сколько людей приобщилось к играм опробовав ГТА? Дофига и больше. И спроси большинство 20летних геймеров, которые играют сейчас, ну скажем в Papers Please или Prison Architect — с чего они начинали. Неужели сразу с какой-нить Europa Universalis 2-3? :3
Я понятно излагаю, или не совсем?
Сравнивать эти две вещи, скажем так, не очень корректно. Равно как и художественную литературу с корбуком.
И да, лицензия на Dark Heresy, как мне кажется, будет стоить дороже лицензии на худлит, ибо у нас тут два интересанта: GW как владелец марки Warhammer и FFG как владелец марки Dark Heresy. Но это мои догадки.
Ну и еще одно простенькое соображение: если бы издание Dark Heresy на русском языке (впрочем, не только на русском. я не смог быстро найти DH на немецком или каком-то еще европейском языке) мог потянуть какой-то из издательских коллективов (Фантастика Книжный Клуб или Азбука, пока она была правообладателем) и увидеть в этом прибыль, то этот проект был бы уже запущен.
Даже если я думаю наоборот?
Тамара! Ты облажалась! Выкинь эти бредовые мысли из головы! Просто играй!
Но нет. Мое мнение кардинально отличается от тутошней тусовочки, значит тролль, значит заминусуем.
Кстати я не уверен как у Вахи с лицензированием учитывая что там помимо ГВ есть прослойка из ФФГ.
Аве, помнится, говорил, что некоторые компании отказывались сотрудничать со Студией именно по этой причине.
Всё упирается в вопрос о том, зачем нужна индустрия. Вариантов ответа может быть множество, от «Потому что индустрия это индустрия, она самоценна!» до «Мне на фиг не сдалась индустрия, но я хочу видеть Королевство Ничто на русском языке». Пока создаётся впечатление, что большинство участников тредов про ИНРИНРЯ выбрали для себя первый вариант ответа и с этой позиции оценивают все начинания.
А ты не замечаешь унылость троллинга. Я тобой разочарован.
, я разочарован, как ты не понимаешь.
Я вас уверяю, популярные системы будут изданы, но еще не сейчас. Потому что издателям (возможно, что не мне, не Студии, а каким-нибудь другим, которые придут, когда мы выдохнемся) надо вначале набраться опыта на чем-то попроще. В США эта последовательность была иной исключительно из-за того, что они — первичный рынок, а мы — вторичный.
А за уважение спасибо.
Корбук Ереси первой редакции: ~400 страниц.
Перевод 1 печатного листа (1800 знаков): ~180 р. (сайт freelance.ru, если брать транснеед, то 280 за страницу). Итого перевод без вычитки и верстки: 72 000 р.
Верстка: ~100 р. полоса (издательство дпк-пресс). Итого +40000
Вычитка: 50 рублей за 1000 знаков. (издательство ДПК-Пресс). ~720 (страница 1800 знаков, 400*1800/1000) * 50 == +36000. Реально, как мне кажется, надо умножить минимум на два.
Печать книги в оформлении похожем на Ересь: 815 рублей экземпляр, минимальная партия 500 экземпляров. (какая-то московская типография из гугля). Стоимость тиража: 407500 р.
Лицензионные отчисления: дохера.
Таким образом, минимальная сумма кикстартера на Ересь: 555000 + дохера.
За рамками этой безумно примерной оценки осталось много факторов, которые могут как снизить цену (незначительно), так и увеличить её (существенно).
За рамками этой безумно примерной оценки остался вопрос, может ли нанятый переводчик/корректор адекватно перевести язык той же Вахи (Как правильно переводится на русский язык Adeptus Mehanicus? А Horus? А [вписать одно из сотен, характерных именно для Вахи выражений]?).
За рамками этой безумно примерной оценки остался ответ на вопрос «А захочет ли FFG или WotC вообще иметь дело с каким-то чуваком из идиотской России, который вообще никто и звать его никак?»
За рамками этой безумно примерной оценки осталась логистика и реализация этих несчастных 500 экземпляров.
За рамками этой безумно примерной оценки остался вопрос «А есть ли в ролевой тусовке человек, который не смоется с этой суммой, если она наберется?»
Если уж хочется приобщать игроков именно к Монеткам за мои мысли или Ничтокоролевствам, можно их просто перевести и выложить в открытый доступ. По количеству причастившихся будет примерно одинаково. Что-то подсказывает что во-втором варианте даже больше.
Или перепродавать английские рулебуки этих игр и рекламировать англоязычные магазины этих систем, если не нравится быть проклятым богом коммунистом и пиратом.
То же самое с играми. Сколько людей приобщилось к играм опробовав ГТА? Дофига и больше. И спроси большинство 20летних геймеров, которые играют сейчас, ну скажем в Papers Please или Prison Architect — с чего они начинали. Неужели сразу с какой-нить Europa Universalis 2-3? :3
Я понятно излагаю, или не совсем?