Ну, мол, человек не может сыграть не свой пол, потому, что на своей шкуре не знает, каково это. А так же не может сыграть эльфа по той же причине. А самого себя не может сыграть т.к. пространство игры сильно не совпадает с текущей реальностью. Так что выходит, что вобще играть нельзя :-)
Меня уже два раза помянули. Чувствую себя замшелым реликтом.
Я…
… Вобще имею смутно понятие о том, на кой мне нужна система
… Один раз провела хороший данжен-краул и хочу повторить
… Классический Мир Тьмы вертела так и этак
… Усиленно вожу с 2002-го, а начала в 2000
… Один раз водила восемь человек и с тех пор так больше не делаю
… Водила и играла где попало (один раз — на старой яблоне, в двух метрах над землей)
… Как ясно из предыдущего заявления, к алкоголю отношусь более, чем положительно
… Кросс-пол приветствую
… Что ни вожу — получается похоже на Россию
В документации, которую я пишу денно, а иногда и ночно, есть такой раздел «Перечень принятых сокращений и обозначений». Но если однократно упоминается что-то хитровымудренное, то пишем комментарий в сноске.
Можно еще отдельно комментарий написать. Т.е. у непонятных слов ссылочки цифрами, а в конце книжки специальный раздел. Я очень такие вещи люблю :-)
И еще список использованной литературы в конце :-)
Я вполне понимаю профессионалов-переводчиков, которые видя корявые любительские переводы ругаются матом, хотя сами за такое дело не берутся. Давать такому поведению оценку я не берусь.
А вот когда за такие переводы хотят денег — вот тут я и сама могу ввернуть нецензурное слово.
Стол буквой «П»!
А меня вот явно некоторые упыри водили.
Я…
… Вобще имею смутно понятие о том, на кой мне нужна система
… Один раз провела хороший данжен-краул и хочу повторить
… Классический Мир Тьмы вертела так и этак
… Усиленно вожу с 2002-го, а начала в 2000
… Один раз водила восемь человек и с тех пор так больше не делаю
… Водила и играла где попало (один раз — на старой яблоне, в двух метрах над землей)
… Как ясно из предыдущего заявления, к алкоголю отношусь более, чем положительно
… Кросс-пол приветствую
… Что ни вожу — получается похоже на Россию
По моим наблюдениям, если доклад дольше 20 минут — то будет хороший шанс получить «театр одного актера».
Можно еще отдельно комментарий написать. Т.е. у непонятных слов ссылочки цифрами, а в конце книжки специальный раздел. Я очень такие вещи люблю :-)
И еще список использованной литературы в конце :-)
*Добавлено в копилку к «рассам и класам»*
А вот когда за такие переводы хотят денег — вот тут я и сама могу ввернуть нецензурное слово.