+343.00
Рейтинг
39.22
Сила

EldarWolf

в базовой системе можно сложиться с одного удара противника.
У нас на турнире, во время «первого удара», Дракошка с 2к2 уроном с первого удара уложила в Out журавля-Какиту 4к2 с 3ей землёй. D:
Ох уж эти взрывающиеся кубики.
Там просто забыли поставить тег <ирония>. Я это так поняла.

Спасибо! :3 Хоть кто-то меня в этом мире понимает.
Это вызов? D:
Я это читаю и хочу овладеть ГУРПСой в совершенстве. D:
Да-да, зануды, считающего себя умнее всех.

The Brain
Я вас не пытаюсь убедить. И не пытался. Я не хочу убеждать в чём-то человека, который не слышит собеседника.
У нас просто нет киноиндустрии

Быстрофикс.

Я вот смотрю на сборник архетипов в fear itself и меня гложет что-то… Вот не хватает какого-то персонажа, который очень часто появляется, но не перечислен здесь. Вот прям. Чего-то не хватает. D:
Ну, ваше мнение отличается от мнения переводчика, которого обучали «абсолютно адекватно» это переводить и адаптировать. А так же от того, что «киноиндустриальные» клише — это развитие литературных клише, которые прослеживаются в литературе любой культуры. Не стоит считать страну, у которой в языке огромное количество заимствованных слов и практически не осталось ничего своего в плане культуры, исключая водку, медведя, балалайку, такой уникальной.
а в Союзе фильмы ужасов кажется не снимали

А как же Вий?

В общем если мы начинаем переводить клише из фильмов, сделанных в других культурных рамках — мы и будем получать вот такие… проблемы. То есть абсолютно адекватного перевода в термины нашей культуры мы вряд ли получим, если не попытаемся переосмыслить концепт.

Нет.
Всё-таки первое, что приходит в голову при упоминании «Яйцеголового» — учёный в белом халате, с лысиной и в очках. А здесь это гиковатый парнишка, который примерно представляет, что за ними охотится и офигительно владеет компьютерами, и умением собирать из мусора всякие ништяки.
Мозг
Странный и чудаковатый парень, который обладает поверхностными знаниями в самых разных областях. Обычно эти знания оказываются совершенно необходимы группе, чтобы разобраться, что и почему пытается их убить. Мозг отлично разбирается в технике и разнообразных гаджетах и нередко демонстрирует свои таланты в этой области, собирая нужное устройство из подручного хлама.
Однако когда дело доходит до общения с другими людьми, Мозг обычно показывает себя слишком навязчивым, слишком странным, слишком неловким, или просто отодвигается на второй план более активными и общительными персонажами.

Я один не вижу проблемы?
Ну так это обычное для русского языка клише. «Мозг команды», «Он наш мозг». Я не понимаю, зачем выдумывать лишние сущности. Кажется кто-то давно не встречался с безумным английским монахом, вооружённым бритвой… х)
Именно, что клише. Разница между нёрдом и brain'ом можно увидеть в фильме — "The Internship". Где brain — это раздражающий всех умник, который якобы всё знает и вечно зависает в своём телефоне, отказываясь общаться с командой. А nerd — азиат, который очень странно себя ведёт, выщипывает брови и зубрит материал, но при этом гениальнее всех остальных.

UD подсказывает, что:
The Brain
Word used to describe a highly annoying per who knows everthing, or rather thinks they know everything. Will even dispute what a person of higher knowledge is saying
А нёрд — это «задрот», «ботан». И это хорошо показано в TBBT. Но клише нёрда — это гений.
который обладает поверхностными знаниями в самых разных областях
Я бы не сказал, что клишированный нёрд из любого фильма\комикса обладает поверхностными знаниями в разным областях.

upd. В великом и могучем есть даже такое выражение: «Ну, ты и голова!».
А что мешает взять и тупо перевести как «мозг»? В крайнем случае «голова»?

upd. Нёрд — отвратительный перевод. Он совершенно не подходит по смыслу как «умный». Нёрд — не умный. Нёрд — задрот, которого обижают в школе. А тут — умный парень, у которого проблемы с социализацией. Клише такие клише.
О_О Офигительно.
В текстовку я бы поиграл. На «хардкоре». Форум, например. В живую — очень сложно поддерживать динамику игры.
Тут проблема ещё в самой платформе. В нашем «очень быстром обществе», где всё делается в последнюю минуту (я хотел закинуть денег на новый сет Эволюции, но благополучно забыл. Вспомнил в последние часы и едва успел), не хватает этого «месяца-двух», который принят на разных краудфандинговых сайтах. Плюс — система «не собрал — не получил». Почему не сделать свою, в данном случае? Которая жила бы по принципу — донать («предзаказывай»), пока идёт перевод\вёрстка? Возьмём к примеру AW. Перевод идёт достаточно неспешно и за это время, например, на печатную версию уже, скорее всего, спокойно отбили бы денюжку. Возможно даже в плюс бы вышли. А после релиза — дополнительная прибыль с тех, кто решил не рисковать\«завтра закину, ой, забыл».

upd. В конце концов — попытка не пытка. Никаких потерь, от провалившегося проекта на краудфандинге, не будет.
Спасибо. Теперь вернёмся к теме.
У нас 2 тысячи лиц в социальных сетях. Именно в группах по ttrpg. Ещё больше — всяких любителей фентези, crpg и прочего смежного, которые ГОТОВЫ влиться в хобби, но не знают как и откуда. Это только по втентаклику. Плюс ТЫСЯЧИ их — смежных ресурсов. Знакомые Гурпсовики, о которых я упоминал, знать не знают об Имках всяких, РПГ-ворлдах и прочем. А вот купить книги хотели бы. Может дело не в том, что сейчас у нас нет толпы, а в том, что никто не хочет этой толпы?
У меня ещё на диске валяется много украденногопозаимствованного. Руки дойдут — сгружу куда-нибудь на гугл\яндекс диск и скину ссылочкой. Мало ли чего интересного найдёшь.
О, боги, когда же интернет вылечится от этого. Ладно, будь по твоему. Я вошёл в противоречие и вечный цикл. И не выбраться мне никак. На этом всё?