Это что, мне однажды случилось (недолго) водиться у мастера, который не понимал разницы между VIN, серийным номером двигателя и регистрационным знаком автомобиля. Впрочем, у него в США фигурировали «самые дорогие, валютные проститутки». Мне много будоражащих воображение идей пришло в голову, когда я думал, что за валюта имелась в виду.
Безусловно, в обе, но тут я бы сравнил это самое знакомство с предметом с оружием (или другим инструментом). Когда оно есть, это вопрос здравого смысла и общей социальной адекватности, чтобы использовать его во благо игре, а не во вред. А когда его нет, ты в любом случае в минусе. Потому что нет ничего более беспомощного, безответственного и испорченного, чем эфирные зомби ведущий, который на заявку «Открываю капот, ищу где неисправность» отвечает «Э-э-э… ну… ну, в общем там одна деталька… в моторе… ну, как бы сломалась пополам».
Про «также иметь представление о том, как будет идти игра» мне, честно говоря, казалось самоочевидным.
Я бы сказал, что знакомство с медициной/казино/выживанием в тайге/использованием двуручного топора практически в большинстве случаев идёт ощутимо на пользу игре (и таки да, является одним из отличий хорошего мастера™). Но делать такое знакомство требованием, разумеется, бывает затратно. Тут уж каждая игровая компания решает для себя.
И ещё, конечно, вот этот прекрасный пассаж из второй книги (выделение моё) должен был оставить неизгладимый отпечаток в неокрепшем сознании юного Гигакса:
Shea said: «I know how you feel. Travelling through Faerie is just one damned encounter after another.» His two narrow escapes in one day had left Shea feeling like a damp washcloth.
Chalmers mused: «It is logical that it should be so. The Faerie Queene indicates that this is a world wherein an endless and largely planless concatenation of encounters are a part of the normal pattern of events — Merciful Heavens, another one! What’s that?»
Ну, самое интересное закончилось, теперь надо тексты руками писать и что-то с ними делать. Причем, что делать, вообще не понятно. Аве вон, во всю продвигает идею, что универсальные самописки никому уже давно не нужны, а нужны только материалы к существующим хэдлайнерам.
Аве не совсем прав, к тому же имеет свой vested interest. ;) А так да, впереди чёрная работа и непростые решения. Ну и, надо думать, интересные игры!
А какой? Вот правда, в редакциях никогда даже близко не разбирался.
С нумерацией различных изводов D&D тот ещё бардак, конечно, но под «второй редакцией» у нас практически всегда имеют в виду 2-ю редакцию AD&D (1989, ревайзнутый вариант 1995). А LotFP обнаруживает наибольшее сходство с D&D Basic Set 1 Менцера, aka «красной коробке» (1983), которую, кстати, во время оно сами издатели называли то 3-й, то 4-й редакцией. Впрочем, у LotFP достаточно собственных черт.
эфирные зомбиведущий, который на заявку «Открываю капот, ищу где неисправность» отвечает «Э-э-э… ну… ну, в общем там одна деталька… в моторе… ну, как бы сломалась пополам».Про «также иметь представление о том, как будет идти игра» мне, честно говоря, казалось самоочевидным.
Пригрезившееся мне, кажется, было больше похоже на первую картинку.
P.S.:
Shea said: «I know how you feel. Travelling through Faerie is just one damned encounter after another.» His two narrow escapes in one day had left Shea feeling like a damp washcloth.
Chalmers mused: «It is logical that it should be so. The Faerie Queene indicates that this is a world wherein an endless and largely planless concatenation of encounters are a part of the normal pattern of events — Merciful Heavens, another one! What’s that?»
А слёзы-то с чего вдруг?
А старательное подражание «чтобы было в точности как у Лавкрафта» никогда на выходе таких чувств не вызовет.
(Да, я знаю, что у самого Лавкрафта довольно много сознательных подражаний лорду Дансейни, чуть ли не вплоть до прямого плагиата. «Но мы его любим не за это» ©).