Так, быстрый рисёрч показал, что слово «белокнижие» действительно упоминается у Владимира Ивановича в статье Феолóгия как синоним слова феýргия ('производство чудес посредством доброй, чистой силы').
(Слово «белокнижный» засвидетельствовано у поэта 2-й волны эмиграции Николая Моршена (1917-2001), при этом в монографии, специально посвящённой словотворчеству в его стихах (А. И. Грищенко. Идиостиль Николая Моршена. М.: «Прометей» — МГПУ, 2009), автор исходит из того, что это придуманное поэтом прилагательное, а слово «белокнижие» не нигде засвидетельствовано. Впрочем, по первому впечатлению это не шибко годная книжка).
Короче, я был неправ, а вот и ответ насчёт того, где ты видел эти два слова в одном ряду.
И да, раз уж тут начали городить догадки, замечу, что «клятвопреступник» — исходное значение слова, а «волшебник» — более позднее. Так что задаваться надо не вопросом о том, что магического в клятвопреступлении, а vice versa.
Откуда дровишки?
wær- вообще-то древнеанглийский корень, в средневерхненемецком и норске ему соответствовали варианты с гласным заднего ряда.
В wordloga 'лжец' первый корень другой, а именно word 'слово'. Т.е., это просто другое слово, не имеющее, скорее всего, отношения к современному warlock.
На ней НЕ ВИДНА базовая информация. На ней, например, вообще не видна территория Эдгона между Кулун Гаром и Теру Гаром, не видно, сколько рек впадает в море с северного берега острова, а если нанести на карту Охтур Дэр и Зипирон Дэр, то их местоположение будет неясным.
Я бы использовал для всех надписей какой-то один шрифт с засечками. И не притрагивался бы к Baltimore Nouveau и прочим подобным декоративным шрифтам даже 10-футовых шестом.
Из представленных карт, по-моему, с хорошим отрывом рулит вторая из поста. У тебя нет из неё более детализованного фрагмента, как в комментарии?
К чести Маркона, он действительно чётко объяснил, что имел в виду, и даже эксплицировал пресуппозицию, на которой его суждение зиждется: что набор некоторых мифологических представлений есть основа христианства и вообще главное в нём.
Но когда человек порет какую-то несусветную ***ню, со стороны собеседников вообще естественно по нескольку раз переспрашивать, чтобы убедиться, что правильно поняли и не ослышались.
Раз пошла такая пьянка, вспомню о том, как после заявки «Кастую Darkness!» в доме отрубилось электричество. Причём несколько сессий спустя история повторилась.
(Слово «белокнижный» засвидетельствовано у поэта 2-й волны эмиграции Николая Моршена (1917-2001), при этом в монографии, специально посвящённой словотворчеству в его стихах (А. И. Грищенко. Идиостиль Николая Моршена. М.: «Прометей» — МГПУ, 2009), автор исходит из того, что это придуманное поэтом прилагательное, а слово «белокнижие» не нигде засвидетельствовано. Впрочем, по первому впечатлению это не шибко годная книжка).
Короче, я был неправ, а вот и ответ насчёт того, где ты видел эти два слова в одном ряду.
А про «белокнижника» я почти уверен, что это новообразование.
wær- вообще-то древнеанглийский корень, в средневерхненемецком и норске ему соответствовали варианты с гласным заднего ряда.
В wordloga 'лжец' первый корень другой, а именно word 'слово'. Т.е., это просто другое слово, не имеющее, скорее всего, отношения к современному warlock.
Из представленных карт, по-моему, с хорошим отрывом рулит вторая из поста. У тебя нет из неё более детализованного фрагмента, как в комментарии?
Но когда человек порет какую-то несусветную ***ню, со стороны собеседников вообще естественно по нескольку раз переспрашивать, чтобы убедиться, что правильно поняли и не ослышались.