Ещё одно место — Compulsive Behavior переведено как «разорительная привычка». И хотя на пьянках, азартных играх, милостыни или расточительстве в самом деле можно разориться, на большинство вариантов из Ужасов не имеют отношения к деньгам. Например, Compulsive Murderer, определяющая черта серийного маньяка. или Compulsive Behavior (Sobbing or Laughing) для описания истерии, которую можно получить в результате проверок на страх, которых в Ужасах немало.
Я продемонстрирую бездну циничности и скажу, что ключевой недостаток стратегических настолок заключается в необходимости наличия компании, которая рано или поздно перестанет наличествовать. Поэтому, да, имеет смысл обзаводиться данженкроульными настолками: в идеале, с соло-режимом. Именно поэтому последние годы я не покупаю настолки, рассчитанные исключительно на 3+ игроков.
Нашёл одно из замечаний. Weakness (игромеханический эффект — в присутствии фактора, например солнечного света или святой воды, персонаж получает повреждения в единицу времени) переведено как «Ослабление». Буквальный перевод «Слабость» и тот лучше, но лучше поискать более удачный перевод.
Мне после таких определений показалось, что это игра в «кружок взаимопомощи жертв насилия» или что-то вроде того. Может, игроков именно это отталкивает?
Пообещать партией продолжать дело когносексуального порно?
А то меня самого по SA/EP/THS, так чувствую, никто не поводит.