• avatar nekroz
  • 2
не уверен, что правильно
стильность космических истребителей, в смысле мелких и шустрых корабликов, которые накидываются на большой, уворачиваются от его пушек и распиливают его, перевешивает их нереалистичность, как мне кажется
можно для примера посмотреть EVE online
  • avatar dorian
  • 1
Ага, я из-за нее отказался от истребителей в грани Вселенной.
Ну всяко не реже цилиндра, я думаю. Так что достойно упоминания (-8
  • avatar Arseny
  • 0
Стетсон это все-таки iconic ковбойская шляпа, и немного не из той эпохи. Хотя в Техасе и южных штатах её, конечно, носили.
  • avatar dorian
  • 0
Но, Katikris , вынужден признать, ваш вариант просто волшебный, так что вы почти меня убедили. Могу ли я использовать его в игре?
  • avatar dorian
  • 0
Да, я согласен по отдельным пунктам. Но, выбирая между зрелищностью и реалистичностью всегда предпочитаю первое. Позже я выложу пример зрелищного 2D боя по грани Вселенной.
Some are born this way.
Олсо, бывает стетсон, который тоже конечно от названия компании, но таки довольно отдельный стиль. Хз, кто их носил в двадцатые, видимо реднеки, но наверняка носили же.
  • avatar dorian
  • 0
Спасибо. У меня есть собственные правила зонального боя, датированные 2009-2010 годом :) Но я вынужден отказаться. Я не хочу вводить собственные подсистемы в механику ДА. Но это можете сделать вы :)
Шляпу в России купить невозможно вообще. Мужскую имеется в виду. Я искал — есть только хипстерские профанации, которые на безрыбье сойдут за трильби, но на брутальной роже не сморятся вообще никак. Так что у нас мужчин в шляпе искать бесполезно (-8
Есть тут один, очень жалуется, что шляпы приличной не добудешь. Ходит в гибриде федоры и стетсона.
это вполне естественно. Хотя иногда есть опасность увлечься, и это становится больше чем игрой.
Господа, я уже черканул несколько опечаток, завтра пройдусь по вычитке именно ошибок вёрстки. По стилистике… ну если резанёт глаз, то сообщу.
  • avatar wicked
  • 1
Напомни после окончания Кашевара, составлю список слов и фраз, которые резанули глаз. Но я не редактор по образованию, так что не придавай этому списку слишком много значения :3
Спасибо, я рад :)
Про эзотеррористов — надо Аве сказать, это и в самом деле ошибка закралась :)
Пробабле, пробабле. Хотя редактор по тексту ездил, тут всё чисто.
Но, если есть время/желание — может попробуешь ты? Было бы здорово, пожалуй :)
  • avatar vagrant
  • 2
До чего мне нравится задумка и описание игры. Уже качаю.
P.S. Да, где-то в метаинформации файла закралась ошибка: у меня в заголовке отображается «fade-in.pdf — Эзотеррористы».
  • avatar wicked
  • 2
Игра интересная, но мне кажется, тексту нужна редактура. Он больше похож на перевод с английского, в котором просматривается первоисточник, чем на изначально русскоязычный текст. Редакторский красный карандаш поднял бы читаемость на порядок.
Добавил таблицы доспехов, оружия и прочего снаряжения. Поскольку вчера вышло обновление плэйтеста, в ближайшие дни займусь вычиткой и обновлением уже переведенных материалов. Начну, наверное с листа персонажа.
  • avatar Lazarus
  • 0
Почему именно за них?