Несмотря на задержки выхода хакинг гайда, никогда не видел сложности за полчаса набросать подходящие пулы для заданной темы. Думаю, если вспомнить о размере оригинальной игры, это можно квалифицировать как «отдельный полноценный хак» :)
Другое дело, что механика все же навязывает определенные подходы и это уже ничем не изменишь.
Какие сложности возникали в процессе перевода? Какие отличия в оттенки смыслов внесены русской терминологией? Чем переводчики до сих пор не удовлетворены? Чем гордятся? Что, лично Ермакову и Берлину, в AW не нравится?
Будут ли распространяться бесплатно исходники DW? Ожидать ли перевод Tremulus и Colonial Marines? Какие из хаков команда переводчиков играла? Какие считает самыми удачными?
Мне нравится твой оптимизм :)
Может быть и нет проблемы. Меня настораживает чуждое нашему мышление. Слишком тщательно описано как оно нам чуждое, в чем лучше и в чем не очень. Для фантастики в общем то ок, но для тех кто помнит книгу, игра по поведенческим признакам может показаться полумерой.
Твоя правда, люди там недокачаны %)
Я ЭФ имел в виду, да. Но эт был wishful thinking наверное, как отыгрывать нечеловеческую психику все равно не понятно :\
«Только в Интернете» отрезает телефонию и сети хранения данных, электронные замки, CCTV, PAN (блутус сети), мейнфреймы и изолированные системы. Дохрена интересного отсекает.
У меня герой вопроса ассоциируется со скрипт-киддиз, а не учеными.
Увы, Лорфайндер я не читал. Предполагаю что магия там расписана тщательнее, но для ознакомления подойдет любая книга, хоть и Эзотеррористы. Уложив систему в голове ты увидишь что ее несложно править под любые твои сеттинги — механика «персонаж как коллекция ресурсов» это только ядро.
Ну, признаюсь, я немного преувеличил. В ГАМШУ только два ресурса контролируют выбывание из игры, есть потолок для роста ресурсов и есть правила их восстановления. Но тем не менее, базовая концепция очень та.
Хех, как мило. Это кстати еще раз к теме что хакером кого только не обзывают — я вот вряд ли когда найду время нырнуть в эти ваши гарбэж коллекторы и прочий низкоуровневый макабр.
Другое дело, что механика все же навязывает определенные подходы и это уже ничем не изменишь.
А что мешает сделать легким ГУРПС? Спроси у AgtGray как он зомби-апокалипсис водил.
Будут ли распространяться бесплатно исходники DW? Ожидать ли перевод Tremulus и Colonial Marines? Какие из хаков команда переводчиков играла? Какие считает самыми удачными?
Может быть и нет проблемы. Меня настораживает чуждое нашему мышление. Слишком тщательно описано как оно нам чуждое, в чем лучше и в чем не очень. Для фантастики в общем то ок, но для тех кто помнит книгу, игра по поведенческим признакам может показаться полумерой.
Я ЭФ имел в виду, да. Но эт был wishful thinking наверное, как отыгрывать нечеловеческую психику все равно не понятно :\
???? ?????? ??? ?????? ??????????, ?????? ?????? ??????? ? ??? ?????? ???????? ?????.
?????? ?????? ????? ??????????. ??? ?????? ???????? ???? ?????????? EBM.
???? ?????????? ????????? ?????, ????? ?????????? X-Ray Dog ? Immediate Music.
UPD.
??????? ? ?????????????, ???????????.
У меня герой вопроса ассоциируется со скрипт-киддиз, а не учеными.
refresh — откат.
легкое, умеренное и тяжелое последствие. можно еще их осложнениями назвать.
Где то ведь упоминал, я не самый большой приверженец глубокого реализма :)
А п.п. мыслей — книга будто написана быть кампанией по Статосфере из Unknown Armies. Где то я Аве про это расспрашивал.