Из того, что бросилось в глаза:
1) термин «чек», «пенальти»… у вас игра на русском языке от русских авторов? Да ни в одном переводе такого нет.
2) аббревиатуры… тут где-то выкладывали перевод чарника GURPS и даже там такого не было — «ШКПЧ», «ШКУЧ». Збс, в общем.
3) В описании рас не раскрыты их особенности.
4) Слишком похожие заголовки разных уровней. Например, «Ши» и сразу за ними «классы».
Позже ещё выложу несколько замечаний.
Были на книжной ярмарке у нас в Красноярске. Там с девушкой отоварились комиксами. Взяли переведённого Сендмена (второй том) в отличном издании, Гражданскую войну, а также два тома Люцифера. В качестве бонуса дали Бесобоя, а Пантеон первый я купил в печатном виде.
Кроме того, Наташа взяла себе очень много авторских комиксов: «жизнь чувака», «воображаемые друзья», «улицы мира» и многое в этом духе (отоварились у стенда Бумкниги). Знаете, не сказал бы, что всё так плохо с комиксами у нас.
О Бабловских комиксах: читал только Грома и Бесобоя. Исполнение неплохое, правда, страдает сюжетная часть. Но в общем и целом, очень соответствует архетипичному понятию комикса. В принципе, за такую цену, в 30-40 рублей я бы даже купил выпуски.
Да, искренне надеюсь продолжить сотрудничество и сделать больше хороших шаблонов (даже ещё одна идея появилась..) =)
Кстати, можно будет потом использовать твой обзор на Волчье солнце?
Это прекрасно. Даже захотелось заказать, если честно. Учитывая, что токены, карты и кубики всегда пригодятся.
А для ДА это было бы очень здорово — вводный тест-драйв + кубики + карты + фишки и несколько буклетов (и купон со скидкой на ДА небольшой).
Именно поэтому собираюсь побольше девоурить со следующего года =)
А вообще, я подобную визуализацию хочу прописать в Дневнике авантюриста для Мистического дара. Ну там зависит от сеттинга сильно, конечно.
1) термин «чек», «пенальти»… у вас игра на русском языке от русских авторов? Да ни в одном переводе такого нет.
2) аббревиатуры… тут где-то выкладывали перевод чарника GURPS и даже там такого не было — «ШКПЧ», «ШКУЧ». Збс, в общем.
3) В описании рас не раскрыты их особенности.
4) Слишком похожие заголовки разных уровней. Например, «Ши» и сразу за ними «классы».
Позже ещё выложу несколько замечаний.
Кроме того, Наташа взяла себе очень много авторских комиксов: «жизнь чувака», «воображаемые друзья», «улицы мира» и многое в этом духе (отоварились у стенда Бумкниги). Знаете, не сказал бы, что всё так плохо с комиксами у нас.
О Бабловских комиксах: читал только Грома и Бесобоя. Исполнение неплохое, правда, страдает сюжетная часть. Но в общем и целом, очень соответствует архетипичному понятию комикса. В принципе, за такую цену, в 30-40 рублей я бы даже купил выпуски.
Кстати, можно будет потом использовать твой обзор на Волчье солнце?
А для ДА это было бы очень здорово — вводный тест-драйв + кубики + карты + фишки и несколько буклетов (и купон со скидкой на ДА небольшой).
А вообще, я подобную визуализацию хочу прописать в Дневнике авантюриста для Мистического дара. Ну там зависит от сеттинга сильно, конечно.