Новая редакция
Итак, начнем новый 2013 год с публикации комплекта правил версии 3.11. В системе многое изменилось за прошедшие годы, но много осталось неизменным, особенно это касается «ядра» — того, что выделяет МВД среди прочих игр.
В данный момент идет работа над написанием сеттинга, «Руководства ведущего» и иллюстрациями. Такой вот симпатичный орк и его товарищи в будущем украсят страницы правил МВД.
В данный момент идет работа над написанием сеттинга, «Руководства ведущего» и иллюстрациями. Такой вот симпатичный орк и его товарищи в будущем украсят страницы правил МВД.
63 комментария
Но монстрятник или магию все равно же отдельными документами стоит делать.
1) термин «чек», «пенальти»… у вас игра на русском языке от русских авторов? Да ни в одном переводе такого нет.
2) аббревиатуры… тут где-то выкладывали перевод чарника GURPS и даже там такого не было — «ШКПЧ», «ШКУЧ». Збс, в общем.
3) В описании рас не раскрыты их особенности.
4) Слишком похожие заголовки разных уровней. Например, «Ши» и сразу за ними «классы».
Позже ещё выложу несколько замечаний.
2. Сложные слишком? В листе персонажа (и важные для игрока) только ПД, ЩКУ, ШКП — вроде несложно.
3. Особенности вроде бы раскрыты, странно. Но в пдф все равно таблицы будут прямо в тексте, поэтому все станет наглядно.
4. Спасибо, учтем.
Спасибо за ответы, хотелось бы услышать комментарии по механике.
считайте по умолчанию, что ЛЮБЫЕ аббревиатуры — слишком сложно. совет.
А про графа это своеобразное допущение для нашего игрового мира, основанное, тем не менее, на исторических данных.
То же с расами. Сделайте конструктор а-ля ДА.
И да, к словам вообще и названиям в частности я отношусь очень серьезно — кто со мной играл, те подтвердят.
Круто! :) Дракон все-таки будет. :)
И стилистически выровнять монстрятник.
Стиль важен, подтекст важен, контекст важен. И форма не менее важна, чем содержание.
Да, очень трудно придумать название, не содержащее в себе какую-либо пошлость на каком-либо языке, но есть 2 позитивных момента:
1) Большинство языков слишком экзотично, чтобы их принимать в расчет.
2) Использование суффиксов решает. Например, в расе тартлингов на торты или что покрепче намекает именно суффикс -ling.
Само по себе это не плохо, мы так в ДнД играли с буффонадой и весельем. Например, моего барда звали Оливье де Винигретт. Но надо ли оно вам?
Ибо мы получаем неровную, равную стилистику изложения в связи с невнимательностью авторов к форме.
? ?????????????.
Кстати, на самом деле, мы специально уходили в игре как от элементов сеттинга, так и от этимологии слов, потому в мире фэнтези нет английского или шотландского. А оказалось…
НО:
а) Потому что хотим помочь.
б) Потому что тарт — это слово уже в русском языке, в которое вы случайно воткнулись;
в) Вам нужен кто-то снаружи — хороший редактор, который сделал бы вычитку и стилистическую правку. Вы уже проделали массу работы и сделаете еще больше и вы любите своё детище. Поэтому любому проекту нужен редактор. Который будет вам указывать на тортлингов и хуяки.
Вообще, идеальным вариантом было бы причесать стилистику так, чтобы в определенной местности имена, топонимы и названия монстров, которые там водятся были бы в одном стилистическом ключе.
И ни в какой местности не выбивались бы из общего настроения игры, кроме тех случаев когда это уместно.
Потому что это очень плохо, когда мастер описывает переход по Серебристому лесу из Лэмролэна в Эллор, а затем на партию нападают… ладно бы гигантские комары… макрокомары! Сразу сбивает настрой.
С другой стороны если убрать букву «р» и сделать их тарлингами, то смысловое поле станет еще шире (= Впрочем я сомневаюсь, что без использования гугла кто-то знает, что тар — это щипковый инструмент или козёл гималайский. Ну и смола по-английски.
Вообще, насколько я понял на самом деле их ввели ради того чтобы была хоть одна раса, связанная с классом жреца. Ну и ради экзотичности.
Данная раса — это существа вымышленные, то есть их название — продукт намеренного выбора автором корня и суффикса. И название использует англоязычный суффикс. И вот это изменить пока еще можно, причем для этого не придется переписывать реальные исторические факты.
В конце концов, даже в ДнД-4 ogre-mage полностью переименовали в oni.