Я вот все думаю, разве сложно было добавить маленький твист, чтобы хоть чуть-чуть избежать клейма «100% клише»?
Есть мега-супер-пупер Лис — круто, почему бы не обыграть его силы? Например, стереть память о старом мире и дать ложную память и знания о новом, а потом по капельке проявлять старые воспоминания? Сыграть на ужасе и отчаянье женщины, которая в процессе мечемахательства понимает, что у нее есть двое детей, которые остались без матери, поставить перед выбором студента, у которого там осталось дело, которому он хотел посвятить всю жизнь и т.п.
Смотри. Имо, сейчас главная проблема МВД не в механике, она рабочая, хотя и скучноватая (нет каких-то фишек облегчающих вождение жанра, нет ярких интересных решений). А вот с сеттингом надо что-то делать. Когда появилось «Гнилоземье» — я обрадовался — вы выбрали верное направление, вот такой атмосферности очень не хватает.
Банальный питч вышел. Некие люди выдернуты некой сущностью в мир, где они будут крутыми приключенцами. И что в этом оригинального? Таких сюжетов ширпотребной фентези по сотне за год выходит
_Выглядит_ очень неплохо, на уровне ронинов начала двух тысячных, — большой прогресс. Есть ряд замечаний (по сути придирок, но если исправить — будет только лучше):
а) небольшие огрехи в верстке — часть просто выглядит не очень опрятно, встречаются пустоты или провисшие в пустоту абзацы.
б) шритф на обложке, я понимаю какого эффекта хотелось достичь и в книжном варианте это может быть хорошо, но в пдф — он смотрится плохо.
Молодцы!
P.S. Про содержание не буду говорит ничего. Промолчу.
True Death — истинная смерть или конечная смерть. Я выбрал конечную, потому что мне нравится этот смысл у слова. Феи могу умирать множество раз и возвращаться вновь, а тут все — финал. Хотелось подчеркнуть. Выбор слова «Фейри» тоже сознательный, да он отягощен лишними смыслами, но он явно лучше чем Фея, волшебный народец, народ холмов и т.п. Кстати, над народом холмов я долго думал, но просился перевод одним словом.
Хуже всего переводились виды фей. Тот же редкеп, пока я не написал Бейкеру с просьбой уточнить, что же он имел в виду, был совсем макабрическим кровавым куликом )
я понял что смущает, есть голосование фейри во время беседы — там незадействованные игроки (т.е. 1 или 2 игрока за фейри) выносят решение о конце хода, оскорблениях и обещаниях. Это не имеет отношения к поединкам и испытаниям.
Погоди, в листе смертного написано что он определяет один из 3х исходов, когда дерется с фейри (если у него нет бронзового меча). Там же написано, что феи голосуют если происходит испытание в котром участвует смертный.
В листе фей написано, что смертный определеяет исход любого поединка (видимо подразумевая, что он выбирает один из 3х вариантов, когда сражается сам) и решает исход испытания в котором участвует фейри.
В оригинале тоже самое.
Перевод
Когда вы сражаетесь с кем-либо, Фейри или Смертным, один из вас выбирает оружие, а другой место поединка. Смертный решает, кто стал победителем и как все закончилось.
Оригинал
When you fight with another, fairie or mortal, one of you declares weapons and the other declares the field. The mortal player declares who wins and how it ends.
Есть мега-супер-пупер Лис — круто, почему бы не обыграть его силы? Например, стереть память о старом мире и дать ложную память и знания о новом, а потом по капельке проявлять старые воспоминания? Сыграть на ужасе и отчаянье женщины, которая в процессе мечемахательства понимает, что у нее есть двое детей, которые остались без матери, поставить перед выбором студента, у которого там осталось дело, которому он хотел посвятить всю жизнь и т.п.
а) небольшие огрехи в верстке — часть просто выглядит не очень опрятно, встречаются пустоты или провисшие в пустоту абзацы.
б) шритф на обложке, я понимаю какого эффекта хотелось достичь и в книжном варианте это может быть хорошо, но в пдф — он смотрится плохо.
Молодцы!
P.S. Про содержание не буду говорит ничего. Промолчу.
heartbreakerХуже всего переводились виды фей. Тот же редкеп, пока я не написал Бейкеру с просьбой уточнить, что же он имел в виду, был совсем макабрическим кровавым куликом )
В листе фей написано, что смертный определеяет исход любого поединка (видимо подразумевая, что он выбирает один из 3х вариантов, когда сражается сам) и решает исход испытания в котором участвует фейри.
В оригинале тоже самое.
Перевод
Когда вы сражаетесь с кем-либо, Фейри или Смертным, один из вас выбирает оружие, а другой место поединка. Смертный решает, кто стал победителем и как все закончилось.
Оригинал
When you fight with another, fairie or mortal, one of you declares weapons and the other declares the field. The mortal player declares who wins and how it ends.