+201.10
Рейтинг
77.42
Сила

uac

  • avatar uac
  • 3
Спасибо, добавлю. Я вообще сам хотел сказать, что про fiction/us/clues лучше читать у Бейкера, потому что с картинками и более подробно, но забыл )
  • avatar uac
  • 2
Уточнение: имелось в виду, что для понимания БМ и форжевской теории в целом лучше начинать с «Введения».
  • avatar uac
  • 2
????, ???????? ? ????????. ?? ??????? ?????????? ?????????? ? big-model.info (????? ???? ??? ???????, ????????? ? ????). ?????? ??? ????? ???? ????, ?? ??? ????, ????? ?????: docs.google.com/document/d/1bFDWByPU5tzizMPh0SJ0TPfprUS05GupfhHAoW9ntN4/edit#heading=h.t7gtx7n1omoo
  • avatar uac
  • 1
О нём. Не хватает ещё частей 5.1-7. Емнип, они были в новом блоге Лемана. Энивей, тут я как-то давно собрал все в кучу, просто не был уверен, что оно сохранилось.
  • avatar uac
  • 2
Арсений начинал переводить/пересказывать тексты по БМ, но я что-то не могу у него в блоге найти ссылок, хотя он их выкладывал, емнип. Думаю, имеет смысл связаться с ним. Про порядок перевода: я бы лично начинал с Introduction to the Forge Theory Бена Лемана. Потому что там почти нет форжевского жаргона, а есть простой и понятный английский.
  • avatar uac
  • 1
  • avatar uac
  • 3
Что толку исправлять презентацию, которая уже была проведена? А тебе бы не помешало в следующий раз ознакомиться с представляемой темой получше. Go fix it yourself.
  • avatar uac
  • 1
???????? ?????????? ????????? ? ????????, ??????? ??????? ? ???????????? ? SRD. ??? ??????? — ?????????? ?????? ??????.
  • avatar uac
  • 1
Да и про сим хорошо, чоуштам.
  • avatar uac
  • 1
Тут все имеющиеся наработки. На предмет совместимости с SRD пока не проверял. Как появится время — выкину не-SRD'шный текст, перенесу в гуглдокс (или на другую площадку — есть предложения?), составлю глоссарий и приведу терминологию к единому знаменателю.
  • avatar uac
  • 3
Ариэль, Мулан, Белль, Белоснежка, Рапунцель, Покахонтас, Жасмин. /father mode off
err, это Ноунейму было, если что )
  • avatar uac
  • 2
Нучо, дождались: imaginaria.ru/13th-Age/13a-srd.html
Могу поделиться своими наработками (переводил для своих игроков). Там всё сыро, выборочно и довольно вольно, и ещё и терминология рассогласована, но тем не менее.
  • avatar uac
  • 1
финальную версию подкаста не слушал, так что не знаю, вошло ли туда объяснение, зачем записываю игры лично я. энивей, цель проста и утилитарна — проанализировать (мне самому, как ведущему) удачные/неудачные моменты, отловить речевые ошибки (все эти «ну… э-э… как бы...»), чтобы сделать следующую игру лучше.
ну и естественно игроков я уведомляю перед игрой, что буду её записывать. если у кого-то есть возражения — запись не ведётся.
  • avatar uac
  • 0
Well now, I'll give it a shot, boss )
  • avatar uac
  • 2
Как по мне, так даже для слишком многих.
  • avatar uac
  • 3

  • Я люблю кидать дайсы. В 13 веке это делать интересно.
  • Нет, правда: играя за файтера, я почти каждый раз с нетерпением жду, что же выпадет на кубах — какую из своих клёвых абилок я смогу сейчас задействовать.
  • Игровая механика спрямлена и упрощена (против иных известных мне d20-инкарнаций), пестрит самобытными находками и удачными заимствованиями из индибоярств.
  • Фиты, таланты и прочие способности, которые не «плюсадин сюда, плюсдва туда», но любовны и прельстивы; годный, креативный подход к магшмоту.
  • Механика икон, one unique thing и персонаже- и игрокоцентричная ориентированность вообще, как на этапе генерации, так и в процессе игры.
  • Удачный образчик того, как нужно делать игры в целом и «хартбрейкеры» в частности.
В общем и целом, 13 век — единственная D&D, в которую мне интересно играть и даже хочется водить самому.
  • avatar uac
  • 5


  • Я люблю кидать дайсы. Много дайсов. Но не слишком. 15 — как раз допустимый предел.
  • Игра даёт мне, как ведущему, все необходимые инструменты для её проведения, как на этапе подготовки (опросник персонажей, построение «сюжета» от персонажей), так и в процессе игры, и включает отличную подборку источников вдохновения.
  • Мрачный, атмосферный, в меру безумный сеттинг, прописанный настолько, насколько мне нужно: есть опорные элементы, задающие тон и тему, есть белые пятна, которые должны быть заполнены в процессе игры.
  • Игровая механика, которая при небольшом объёме умудряется быть в меру сложной, изящной, нетривиальной и стильной; игромеханические термины прекрасно вписываются в нарратив.
  • Игра в целом побуждает к более открытому взаимодействию между игроками и ведущим, нежели это традиционно принято, подталкивает к совместному творчеству.
  • В общем и целом — игра мечты, практически идеально ложащаяся на мои предпочтения в отношении игромеханики, подготовки и проведения игр.
  • avatar uac
  • 0
По факту, никто точно не знает что значит термин «нарративная система»
Так потому и не знает, что это не термин, а жупел.
  • avatar uac
  • 2
толстовато [2]
  • avatar uac
  • 0
Привет, SC