• avatar flannan
  • 0
Нет.
Пока мне не хватает мыслей, чтобы он до конца оформился — надо перечитать предложенные источники для начала.
Прогресс-то уже есть какой-нибудь в области написания?
Есть ещё Red Dead Redemption…
  • avatar Arris
  • 1
загадочные быки, убивающие не то дыханием, не то взглядом…

Такие горгоны точно есть в 3 героях и в MM8. Но почему — вот хрен его знает…
  • avatar flannan
  • 1
Ещё как отличают! Например, игла с ядом в замке очень хорошо отличает своего от вора по наличию ключа.
А яма с кольями — по тому, что свои в этом коридоре не ходят.
Ловушки своих от чужих не отличают.
Я-то не возражаю, если со ссылкой на источник. Но это был 2001 год, идея «надо написать автору и попросить разрешения на перевод» тогда была экзотична до полной небывалости. %) Поэтому никто не написал и не спросил.
Так что зависит от того, какая это будет работа.
Материал «для своих» — нет проблем, для широкой аудитории бесплатно — лучше спросить автора, если что-то продаваемое за деньги — определённо надо спросить у автора. Или хотя бы у редактора Roleplaying Tips (автор статьи не он, по ссылке на источник есть координаты обоих).
Определённо забыли.
  • avatar Vantala
  • 1
Тогда к третьей редакции авторы об этом забыли, потому что в ММ2 присутствует монстр Catoblepas. :)
  • avatar LEXX
  • 0
Положительно, разумеется. Вторая чуть похуже, конечно, но мне доставили обе.
  • avatar Leeder
  • 0
Да, отличная игра. А как ты к дилогии «Мафия» относишься?
  • avatar Markon
  • 1
Долго копался, в итоге есть мнение, что лучшая информация по теме находится в книгах историка Рыбакова(Ссыль на вики)
Есть мнение, что эти «горгоны» на самом деле переименованные катоблепасы.
Есть гипотеза, что в горгон переименовали катоблепасов.
  • avatar Arris
  • 0
«расположи нижеследующие характеристики...»
p.s. В скобочках как бы сарказм был, ага.
p.p.s. впрочем, мне уже ответили ниже.
  • avatar ilisan
  • 0
Cherokee, выше дал вполне исчерпывающий ответ.
И все таки, что из них является фамильярным обращением? Строчка на последней странице документа? Или то, что я пишу «вам» с маленькой буквы?
  • avatar Arris
  • 0
На листе с чаршитом «расположи нижеследующие характеристики...» (кстати, слово «нижеследующие» тут, имхо, лишнее).

Тем не менее на первой странице: «Для игры вам» (ну хорошо еще, что «вам» — с маленькой буквы)
  • avatar svolod
  • 0
Вопрос к переводчику, я думаю.
Отличная статья, чуть ли не буквально джва года ждал такую статью.
Вопрос: могу ли я копипастить целые куски текста и главы в свою «работу»?