Возможно, это потому, что вы не читали вставку «Почему не надо атаковать на все кубы сразу».
Вообще-то читали. По крайней мере я.
Но с противниками, уступающими по крутизне, перехватить инициативу и бить первым — всё равно весьма действенная стратегия. Кубы, оставленные на вторую половину раунда, не всегда удавалось кинуть :)
Вообще говоря, D&D тут лишнее :)

Arris 25 ноября 2016, 22:18
«сапиенсы учатся, играя»

Also, расскажу забавную историю.
Как-то год назад приезжаю я к крёстной с вопросом «а как перевести на французский то-то и то-то». Крёстная у меня профессионально занимается французским >50 лет — к кому ехать с вопросами, как не к ней?

А вопросы для ролевика простые, а для нормального человека не очень-то. Типа «отдел религиозного контроля» или «институт ментальной безопасности».

И вот крёстная моя матушка задумывается над адекватным переводом терминов, а я поясняю такой весь из себя наивный: «Это мне для ролевой игры нужно, если вы знаете что это такое».

Она на меня ТАК ПОСМОТРЕЛА… а потом возмущенно заявила: «Конечно я знаю что это такое! Твоя матушка у меня на курсах в 70-ом году при помощи ролевых игр французский изучала!»

И тут я понял, что нихера не знаю о ролевых играх!
Говорят, в старых системах на жизненных путях (вроде Тревеллера), персонаж мог совсем умереть при генерации. И нужно было делать несколько попыток.
  • avatar Dusha
  • 0
Как раз по Загадке Стали на дме играют, и успешно.
Причем не только в арены, но и во вполне серьёзные долгие игры.

P.S. Зато в Загадке Стали, по крайней мере пока мы её тестировали, бои разрешались примерно за один раунд, в стиле самурайского поединка.
Возможно, это потому, что вы не читали вставку «Почему не надо атаковать на все кубы сразу».
;-)
  • avatar zabzaz
  • 1
Опять незнакомцы в сети играют в ДНД не так, как я хочу.
  • avatar zabzaz
  • 1
Будет еще, принесём :)
  • avatar Urzum
  • 0
Слишком выбивается из жанра.
Я бы напрямую назвал их «активами». Как общий термин для всех способов персонажа влиять на игровой процесс это слово кажется мне более чем удачным.
Тогда расскажите поподробнее вот об этом: «с компа грузить визуалку, с него же грузить один плейлист, с телефона грузить другой плейлист(одно включить, выключив другое, чтобы не было разрыва и потери визуалки), а с ноутбука вести модуль)))»
Что в контексте живой игры означает визуалка, что значит «грузить плейлист» и «вести модуль», а то я что-то потерялся совсем. О каком разрыве и потере визуалки идёт речь?

Если всё точно пойму, то, может, напишу полноценный пост, раз уж Имка возрождается.
Последний раз редактировалось
  • avatar Urzum
  • 4
Перезалил архив с небольшими правками: опечатки, указанные witpun.
В сводке правил теперь указаны результаты бросков как «полный успех» и «частичный успех».
В списке ходов, местами подправлен вординг, все обозначения успехов/провалов заменены пиктограммами. В частности, это сделано для того, чтобы дать пространство русскому языку, так как не хочется разбивать удобную верстку ходов и assets.
  • avatar Urzum
  • 1
Решил, все-таки, остановиться на знакомом для комьюнити варианте.
Словарь подсказывает, что assets — это «ресурсы» или «активы», а также «собственность». Отталкиваясь от этого, возможно, «могущества» или как-то в этом роде?
  • avatar Erling
  • 1
Купил вчера экземплярчик, собираюсь прочитать. К тому же ещё на Ролеконе я лично подробно расспросил автора, как работает механика.

Скорее всего, неплохая вещь… Для определённого формата. Регулярно водить и играть по Fate Shot я бы не стал. Быстро надоест из-за недостатка сущностей.
Я не обладаю навыками телепатии и путешествия во времени, чтобы залезть в головы участникам той игры, но сильно подозреваю, что так далеко в своих рассуждениях они не заходили. Подозреваю, что мастер просто решил, что «у меня РЕАЛИЗМЪ и ВЫЖИВАНИЕ», и сделал тот самый бросок без какой-либо мысли о том, какие он может повлечь последствия.
Блин, я тоже самое подумал.
Последний раз редактировалось
Strong hit (в других системах полный успех) — переведено как «сильный хит», с этим у меня почти нет сомнений — емко и, как мне кажется вполне себе нормально.
Weak hit (в других системах слабый успех) — переведено как «слабый хит», см. выше.
Триумф и Успех?
У меня так однажды персонаж руку потерял до начала игры. Закончилось все примерно так же.
Последний раз редактировалось
А почему у тебя весь inspirational art исторический, кстати?

Самураи Они, исторические деревушки… =)
Последний раз редактировалось
А ты вот попробуй издать новую редакцию D&D без клёвых иллюстраций. =)

Мне лично картинки очень помогают.
Вау, чем больше читаю то, как ты Fate Shot восхищаешься, тем меньше мне эта версия Fate нравится!

Как будто кто-то залез в банку с вареньем и оставил ничего, кроме банки. =)

И так вот бывает…
Последний раз редактировалось