Вантала вроде верно говорит — по правилам не надо, можно пытаться подбирать достаточно крупный предмет с соседней клетки. Довольно логично внутри мира — если орки обучены ронять его не просто под ноги, а хотя бы отводить руку назад, то будет, конечно, много оттоптанных гоблинских рук, ну да это только в плюс картинке.
Кстати, не такое уж ужасное использование незадокументированных возможностей правил. Всяко лучше, чем конный гонец, который за free перемещается по цепочке лошадей от точки старта до места назначения…
Беда русскоязычного (а местами и не только) НРИ-сообщества именно в этом. Читатель воспринимает этот термин вполне однозначно, только вот в этой статье он значит совершенно не то, что в другой, а в другой — не то, что в третьей. А потом читатели этих трёх статей собираются вместе, и вместо обсуждения получается использование слепыми слова «слон»…
Термин должен быть по возможности чётким и как можно меньше зависеть от того, подготовлен читатель чтобы его воспринимать в нужном ключе, или нет. Есть, конечно, ситуации разных традиций с долгой историей, но тут-то не этот случай.
Интересно представить, какую форму должен вообще иметь такой документ.
«Властью, данной нам узурпацией мастерского места и наложением рук на священный Мешочек для дайсов, сим повелеваем — да будет отныне и навеки олдскулом зваться… "
Беда в том, что «игровой баланс» и «масштабирование вызова под возможности партии» не являются не то что синонимами, но даже напрямую связанными вещами. Термин выбран очень неудачно.
«Всё плохое против всего хорошего» — это сравнение, которое вызвано в том числе и тем, что люди тут выше пишут «а как может быть иначе?», при том что классический «олскул» — это довольно узкий стиль вождения. Это не моё личное восприятие — я тоже за рамками олдскула нахожусь в основном и прекрасно понимаю, что всякому стилю своё место.
Я именно про то, что эти пункты довольно плохо суммируют разницу без уточнений.
Потому что эти четыре тезиса составлены так, будто могут пониматься независимо. Дают иллюзию понимания прочитавшему только их. А при этом в отрыве от статьи несут не нулевую, а прямо-таки отрицательную информацию — до этого человек честно не знал, что такое олдскул, а прочитав, уверился, что это такое название для «всего хорошего против всего плохого». Как известно, править заблуждения тяжелее, чем бороться с незнанием…
Да, понятно что резюмирующая часть вырвана из контекста. Но беда в том, что такие вот куски тогда не стоит вырезать из статьи. Лекс-то нашёл из в радагастопедии, отдельно от исходного текста…
Мораль — поверхностное и размытое описание хуже, чем никакого. В примере оно дало неверное (излишне широкое) понимание того, что есть олдскул. Ну и за такую формулировку четвёртого пункта вообще надо выпускать автора исходного текста с перочинным ножом и в набедренной повязке против монстра с CR 15 — это же можно понять, что он игровой баланс свёл к автоподстройке мира…
Так, я поставил пока пример шагов 2-4, и, не исключено, обидел Cornelius-а мелким масштабом. Пока стоит начерно — прошу, критикуйте, пишите, говорите и всё такое!
Я сейчас дособираю и поставлю плоды первого шага (то есть дана отмашка на второй-четвёртый). Проиллюстрирую, если меня простит сообщество, в основном своим сеттингом — не потому, что я такой эгоист, а потому что это позволит показать описание этапов без затрат времени на переговоры. Естественно, ваши будут поставлены тоже — но если вы захотите добавить комментарии до этого, то можете их отослать. В общем, принимаю огонь на себя.
(Поставил карандаш над бумагой и забормотал «Вначале земля была безвидна и пуста, и дух ведущего носился над водою...»).
Лучше отсылать мне на адрес, указанный выше. Мы формально поднимаем Ролемансер, общаясь тут. Вообще, наверное, вопросы по формату — в технический пост по тому же тегу. Думаю что да, проще писать «мир такой-то, шаг такой-то»
Возможно я неудачно выразился. Естественно, если кому-то удобнее делать иначе — кто же мешает? Просто речь о том, кому как удобнее и чем он пользуется (почти что тема для Арсенала) ну и о том, как это выкладывать. Удобство размещения — это уже не вопрос сеттинга, это вопрос чистого оформления.
Кстати, не такое уж ужасное использование незадокументированных возможностей правил. Всяко лучше, чем конный гонец, который за free перемещается по цепочке лошадей от точки старта до места назначения…
Термин должен быть по возможности чётким и как можно меньше зависеть от того, подготовлен читатель чтобы его воспринимать в нужном ключе, или нет. Есть, конечно, ситуации разных традиций с долгой историей, но тут-то не этот случай.
«Властью, данной нам узурпацией мастерского места и наложением рук на священный Мешочек для дайсов, сим повелеваем — да будет отныне и навеки олдскулом зваться… "
Я именно про то, что эти пункты довольно плохо суммируют разницу без уточнений.
(Поставил карандаш над бумагой и забормотал «Вначале земля была безвидна и пуста, и дух ведущего носился над водою...»).