Столкновения должны были происходить так: на стандартной Фронтировской схеме космических боев (ред. 2)
Дориан же вроде отказался от этой схемы во 2й редакции фронтира?
Мне сеттинги с метаплотом в будущем не нравятся в первую очередь потому что есть сеттинг который мне нравится, а метаплот это обычно его кардинальное изменение, которое не позволяет дальше играть в то что было до этого. Поэтому изменения локальные и организованные игроками — это более приятно
  • avatar witpun
  • 2
Занятно, спасибо за отчет) А вы случайно не можете рассказать, чем вторая редакция грани вселенной отличается от фронтира?
  • avatar Erling
  • 0
Это не только скрещивание ужа с ежом, это ещё и натягивание совы на глобус, причём сова трещит)
  • avatar Markon
  • 0
Цикл Снов Лавкрафта.
  • avatar Markon
  • 1
Я вот, на творчество Дерлета, тоже без особой симпатии смотрю…
Такого паладина я б сыграл.
В ответ надо бы запостить картинку с глазом и миксером, но я не буду :-)
Я за, особенно если на второй день. Если не появится чего-то дико более вкусного, но пока не предвидится)
Меня, честно говоря, так замучил вопрос экономики в приключениях, что я прилагаю все силы, чтоб экономики избежать. Все три партии по Фьордам — без денег, и тут будет тоже самое, даже хуже.
  • avatar Erling
  • 2
Третье должно называться «Апокалипсис», чо уж там.
Сквозь три четверти века Август Дерлет смотрит на вас без симпатии, подняв усталые глаза от черновиков покойного друга.
Ух ты, а это что? Что за сеттинг?
Некропощу, но я просто оставлю это здесь:
  • avatar ariklus
  • 2
Возможно различные герои Лавкрафта использовали разные переводы Некрономикона.
Тут выяснилось, что на немецком к ней, помимо пригоршни приключений, имеются два крупных дополнения. Одно, «Opus Armatum», расширяет перечень снаряжения, добавляет подсистемы для модификации оружия и транспортных средств и так далее, а второе…

… называется «Ужас из глубин».
  • avatar witpun
  • 0
Первый человек в пункте один. В целом, я уже записался на все четыре игры, но в первый день или вечером второго дня могу переписаться к вам.
Бог ты мой, отвлёкся на другой комментарий и написал кошмар «состОвляющих». Позор на голову мою.

Но вот что касается разъяснения про то, что первоуровневому персонажу не надо иметь лошадь — мне оно кажется интересным для оформления. Чтобы он был голодранцем? Он всё-таки нерядовой голодранец с оружием… Если он торгует этой лошадью — процесс уже пошёл не так вроде.
Кстати, мы с Дмитрием, похоже, расходимся относительно «дефолтных представлений об игровом мире» — в том смысле, что хотя мы, видимо, сходимся в «быт рядового жителя для простоты схож с бытом в немагическом мире», при этом мне как раз видится влияние высокоуровневых персонажей и мистических сущностей вполне себе существенным. То есть наличие по соседству сращивающего чашки колдуна или рассылки почты заклинаниями мы, вроде, равно отвергаем (Эберрон — это сильно потом), а вот глобальное влияние всяких королей-колдунов оцениваем различно.

Ну и, естественно, мне вот кажется, что для начинающего Конана вполне нормально в подразумеваемом духе этих игровых миров иметь не то что лошадь, а то пожалуй и драккар.
  • avatar Markon
  • 1
Продолжаю натыкаться на различия в названиях на английском(!) языке. Причем и в рассказах, и картах, и играх.
Zar — Zak (Город)
Xura — Zura
Diakos — Daikos
Sarkia — Sarkis
Inquanok — Inganok
Bnazie — Bnazic
Kirin — Kiran
Ngranak — Ngranek
Serranian — Serannian
Cydathria — Sydathria

И если обратить внимание на переводы различные, то можно понять, что и переводчики брали различные тексты… Как так, не понимаю.