+2305.30
Рейтинг
338.97
Сила

Geometer

Как известно, невозможно сделать что-то так хорошо, чтобы ни у кого не вызвало протеста, так ярко, чтобы никто не пропустил, и так плохо, чтобы никто не пользовался (не сочтите за завуалированный упрёк). Вопросы использования — особенно без альтернатив — они не являются окончательным аргументом, увы.

Но здесь у меня опыт достаточно большой, почему я себе позволил эти примечания (кстати, можно вопрос чутья проверить: у меня ощущение, что у вас основная работа идёт не столько с русским литературным, сколько с околоанглоязычными текстами и это накладывает отпечаток — выражение «в рамках экспертизы» в значении «в области своей компетенции» тоже для русского не очень свойственно) и зацепится глаз не у одного меня. Это, поверьте, не столько причуда (вот с «пределом» у меня может быть, кстати, причудой, точнее профдеформацией — оно ближе к норме, а сейчас, в предсессионный месяц, работы первокурсников по мат. анализу с пределами валятся на меня горой, и у меня могла быть повышена чувствительность на это слово — это можно тоже проверить через реакцию аудитории).

Что до конструктивного — замечу, что «оппозиция» в смысле мешающих обстоятельств неживого мира всё ещё остаётся неудачным вариантом по-русски. Не скажешь же «водопад выступает оппозицией Индиане Джонсу», в этом смысле она «антагонисту» в случае неживого примерно равна, а вот в случае живого уступает. В принципе, манера называть противниками и неживые вещи старая (ещё, помнится, в «Горной ведьме» было про проваливающийся пол как сторону конфликта… ), но вообще-то можно устроить здесь среди нас, недовольных, короткий мозговой штурм и выбрать вариант. «Преграда», например, пойдёт и для неживого, хотя оно всё ещё от идеала далеко.
Последний раз редактировалось
Про отсутствие обид можно не повторять — я тут не вовлечён эмоционально, плюс меня вообще обидеть довольно трудно. Это, наоборот, я стараюсь не обидеть.

Но с ограничениями, накладываемыми вёрсткой тут уж, извините, вроде же хитрого ничего. Благо синонимов в русском хватает. Короткие варианты, которые всё ещё лучше «оппозиции» тоже многочисленны. Скажем, «противик(и)», «соперник(и)», «антагонист(ы)»…

Что же до:
вы рассматриваете лишь часть моей проделанной работы в рамках своей экспертизы, но факт в том, что картина куда шире.
Если бы я учил вас делать работу, аргумент был бы легален. Но я, прошу заметить, отмечаю за что зацепился глаз (причём, как видно, не только у меня) — и лишь предлагаю возможные варианты. Причём именно с позиции читателя в первую голову. Как известно, мало что так дискредитирует хорошее (без щуток) дело, как проблемное исполнение, а аргумент про то, что ограничения переводчика шире — он плох тем, что этот-то аргумент вы, очевидно, не сможете переадресовать любому читателю, или получится миниатюра Жванецкого про «Нормально, Григорий! Отлично, Константин!» с «В случае чего я буду ходить сзади, объяснять, что никто не хочет за семьдесят рублей над утюгом стоять».
Всё-таки будем адекватны. Уровень тут отнюдь не промптовский (в положительном смысле), те мои комментарии были больше к чувству языка. Если относиться к переводу как к технической документации, где термины могут быть вполне гильбертовскими в смысле замены на «столы, стулья и пивные кружки», то вроде всё на месте — насколько можно судить по первичному прочтению, без детальной вычитки. Другое дело, что перевод ролевой игры (тем более относительно лёгкой) сам по себе не может превратиться в чисто технический текст просто в силу её природы.

Но автор в своём праве, не принимая вкусовые замечания от первого попавшегося человека.
Я знаю, что горек хлеб ролевого переводчика — благо, в этой шкуре сам бывал, да и в целом понятно, что делаешь перевод за счёт своего времени и сил, а получаешь обычно именно критику, далеко не всегда адекватную. Обид тут нет и вас я тоже обидеть не хочу. Но к сведению прошу всё-таки принять, благо тут вопрос не экзотический, он, если что, довольно легко проверяется опросом других людей с «незамыленным» взглядом.

Это, естественно, просто в качестве совета. Лет пятнадцать назад, когда я сам выставлял разные переведённые вещи в коллективных проектах, некоторые примечания от людей с чувством языка казались мне чистыми придирками (я вот, например, любил Заглавные Буквы в Терминах, как в дореформенном немецком, и искренне не понимал поначалу, почему это режет кому-то глаз). Но тут вы, кажется, попадаете в типичную ловушку — не всякий буквальный перевод термина (формально корректный) является удачным, потому что тянет за собой тот же пласт ассоциаций. Та же «оппозиция» в русском, в отличие от английского opposition, имеет заметно более чёткую окраску — это, в первую очередь, группа сторонников альтернативного политического курса, а просто противодействующая сторона — это смысл вторичный. Учёт или неучёт этого факта оставляю, естественно, на ваше усмотрение, но надеюсь, что сам принцип будет небесполезен.
Корректорское. В переводе, на стр. 4 при введении аббревиатур для персонажей ведущего и игрока они сразу же перепутаны (ПИ и ПВ).

Попутно, выбор слова «оппозиция» для перевода opposition всё-таки режет глаз. Всё-таки тут это «другая сторона», «противники» или что-то подобное. Точно так же называть limits словом «пределы» тоже слишком буквально, хотя глаз режет несколько меньше — оно уж скорее «ограничения».
Почему море синее?
Как это кто-то? Ван дер Деккен по прозвищу Женевер!

И с тех пор виден то в одной бутылке, то в другой, и увидеть его через донышко считается плохой приметой в любом портовом кабаке…
Ну, Вантала явно имел в виду культ муз от д’Аннунцио — а такой-то культ это плоть от плоти нашей культуры, прошедший через все стадии академической консервации, высушивания и переосмысления. Как я понимаю, что к греческим культам, что к возможным культам доисторических охотников такое почитание имело весьма малое отношение.

А так, если нужно отметить для галочки — я не утверждаю, что доисторические охотники не имели искусства, как раз что-что, а следы этого вполне неоспоримы. Чёрт его знает относительно стихов (особенно в современном понимании — скажем, рифма как изобретение, насколько я помню, вполне может быть моложе Рима или Еревана… хотя нет, вру, есть же ещё Восток, где рифомованные вещи были раньше… «Махабхарата» же, у китайцев что-то… ладно, не суть), но вот какие-то способы стимуляции того же эстетического чувства у них явно были.
Вот именно поэтому у пиратских королев важен, кхм, номер харизмы. Чтобы никаких длинных квестов и самоубийственных заданий в голове у выпустивших не возникало. (Пардон).
Кстати, очень нетривиальный вопрос. Охотники-собиратели работают в среднем меньше, чем офисный клерк или крепостной крестьянин, и если нужда не припрёт совсем — то именно «пока не устанут». Если в условиях постапокалипсиса ресурcов для выживания по каким-то причинам избыток (то ли в бункере запасено мудрыми изготовителями Г.Э.К.К, то ли из консервных банок в руинах супермаркетов собирай не хочу — только скелеты оттащи, чтобы аппетит не портили), а конкуренции с бандами рейдеров с ирокезами и ордами крыс-мутантов нет, то почему бы у тебя не возникло идиллическое общество, где выжившие работают, пока не устанут, занимаются написанием стихов и нюхают слаборадиоактивные цветочки?

(Понятно, конечно, что труд по иным нормам и эксплуатация человека человеком — это продукт той же культуры, что позволит сочинять стихи, потому первое со вторым слабосовместимо).
Последний раз редактировалось
Бутылка как способ путешествия. Девятнадцать человек в бутылке мертвеца — йо-хо-хо и привет от джинна…
Знаменитый капитан-волшебник Торрент первым освоил заклинание, которое после стало визитной карточкой пиратов — при угрозе захвата он разрезАл себя заклятием на кусочки не больше фаланги пальца, которые смывало в море. Магия после создавала вокруг них бутылки, а поймавший одну из бутылок мог вынуть кусочек и срастить его с уже имеющимся, а бутылку вновь бросить в море, где вырастал новый. Так как пункты сборки этой версии заклинания клона поначалу оборудовались у волноломов пиратских гаваней, заклинание стало известно как Пирс-ту-пирс…

(Ну и местное Саргассово море должно быть образовано не столько водорослями, сколько бутылками — как пиратскими, так и от лечебных зелий из-за схваток моряков с морскими чудовищами… )
Последний раз редактировалось
А кто там мелкий и независимый? Если Новый Свет — это у нас не Ост-Индия, где были вполне густонаселённые земли. Там-то наш пират может иметь дело или с европейскими колониями, или… с кем ещё? С индейцами, которые не поднялись выше бронзового века? С локальными владениями, которые могут создать какие-то авантюристы — и которые будут вполне донкихотскими «губернаторами острова», потому что смогут существовать только на подвозе всего сколько-то сложного из-за моря?
Как раз более-менее реалистичное запросто. Просто для совсем реалистичного и при этом очень пиратского надо сохранить торговый траффик из Нового Света и остановить железнодорожных баронов, идущих на Дикий Запад поступь порядка, то есть в этих условиях либо что-то очень нехорошее сделать с Европой (развязав там, как минимум, войну масштабов Тридцатилетней при сохранении потребности в связях с Новым Светом), либо как-то фантастически усилить Америку (например, считая что новый Верховный Инка во сне с детства играл в «Цивилизацию», так что в считанные годы смог построить панамериканское государство, способное остановить европейскую экспансию).

Чуть менее пиратское и при этом вполне реалистичное — вроде тоже как нечего делать, просто оно будет при этом не «пиратское государство», а «государство, в том числе промышляющее пиратством». Всякие образования в Новом Свете, которые де-факто были отдельными государствами — имя им легион. Вон, как при освоении промелькнувшего выше Дикого Запада мормоны сперва создали «Государство медоносных пчел», а уже потом попросились в состав США. Немного поиграть с условиями — и будет такое и на Карибах, жалко, что ли? Притом мы можем какую угодно для сеттинга экзотику подтащить. Хотите ниндзя рыцарей-пиратов? Мальтийский орден не продал свои владения Французской Вест-Индийской компании, так что после утраты Мальты оставшиеся рыцари перебазируются не в Санкт-Петербург под крылышко Павла, а в Новый Свет! Йо-хо-хо и глоток кагора!

(Пиратская королева при этом, правда, печально смотрит с икон, иногда чуть приоткрыв харизму с младенцем, так что это вряд ли то, что ты запрашивал… ).
Последний раз редактировалось
Я не очень уверен, где ты проводишь границу государства. Так-то, скажем, ранние греки — пираты при любой возможности, раннесредневековые скандинавы со своим отдельным словом для профессии викинга, куча кочевых народов, где набег — образ жизни, это всё ведь как минимум окологосударственные образования? Алжир с берберскими пиратами? Опять-таки, скажем современная Африка с Сомали, где пиратство вполне себе цвело и пахло при нашей жизни — это земля с достаточными государствами или нет?

Тебе нужно временное или долгосрочное что-то? Так-то пиратская экономика — это штука, которая вынужденно существует ограничено, при специфических условиях, которые или во времени, или в пространстве ограничены довольно жёстко, и мне кажется что тут именно экономика определяет всё. А вот стоящая за выгодами от пиратства система может быть любой, там совершенно не обязательно должна быть вольница и тотальный разнобой. Это может быть и вполне себе «корпорация Весёлый Роджер», организованная по лекалам по вкусу (и которая, в свою очередь, может быть внешним представителем любого государства сеттинга на выбор — пиратство на аутсорсе… ).

Просто я так понимаю, что тебе интересно не столько формальное государство — которое, кстати, наверное вполне себе реально с не таким уж большим числом правок, когда какие-нибудь Антигуа и Барбуда становятся государством, восходящим к остепенившимся пиратским правителям островов, а что-то большее, нет?

Но вообще в любом варианте, кажется, «каким бы оно было» — это почти наверняка не было бы, как предлагают выше, что-то в форме романтических чёрных меток и цветовой дифференциации попугаев. Строили бы, всё-таки, европейцы той эпохи — так что получилась бы некоторая «подправленная локальная Испания», если бы основу закладывали испанцы, «подправленная локальная Англия», «подправленная локальная Франция» и пр. Которая бы, если смогла пережить масштаб города-государства, ещё бы вытащила много (но бессистемно) из культуры чернокожих рабов, обращённых индейцев и всяких угнетаемых в Европе религиозных меньшинств, которые бы там кучковались.
Последний раз редактировалось
Вообще, как мне кажется, очевидные риски для Дробноцарства (тм) это явная зависимость нового царя от административного аппарата (как сыщется при дворе коварный визирь… пардон, не та сказка у нас… ладно, сватья баба Бабариха, так может и оказаться, что Иван у нас царствует, да не правит), плюс проблемы деления — раньше у нас братья сеяли пшеницу, да возили в град-столицу, а тут бац — и столица-то другая.
И — самое важное — с ними не было именного PC!
Если это вдруг действительно важно, то тогда понятно всё про удельную раздробленность. Предпосылка к этому — криворукость NPC, которым ни одну важную задачу доверять нельзя. Оттуда и величина владения: радиус вокруг PC, в котором он может добраться до проблемы в срок и набить ей морду. "- Батюшка, у нас тут крокодил щука волшебная не ловится, не растёт кокос репа! — Ща, палицу верную возьму да разберусь!"

(Нет, сразу становится понятны некоторые сказки. Про репку, например — это когда PC у нас D&D-шный файтер, у которого только атлетика и прокачана, а в таблице проблем выпал неурожай. Почесал мастер в затылке, как бы тут морды бить да атлетику применять, и осенило — это вся прочая репа с брюквой не уродилась, а одна есть, просто большая-пребольшая, не вытянешь и жвалами в глубине хищно чавкает, к себе не подпускает… )
Я бы не сказал, что всё так радужно. Не знаю, что там входит в полуцарство Ивана, бо география сказочная вообще штука расплывчатая, но вон в той же Степной слободке мы видели, как будущую дружину Ивана обижали внешние пришельцы. Учитывая, что это один из двух показанных нам населённых пунктов (считая столицу), как-то оно не очень выходит в процентном отношении. Большие игроки, вроде, на царство в целом виде не претендовали, а вот как с ними наладит связи Иван — кто ж его знает. Нечистая сила, как я понимаю, в сеттинге вовсе не имеет единой цепочки подчинения — то есть помимо водной найдётся и лесная, скажем (это у нас герой-ликантроп был частным лицом, а раз он в цари крайний оказался, мало ли кто захочет какие права предъявлять!), и мало ли что ещё. А ещё непонятно как там с делением земель, что Ивану досталось и чего не хватило.
Ещё, надо отметить, что из-за полураспада царств (тм) в краях сказочных должен наметиться солидный спрос на администраторов. У Ивана Крестьянского сына управленческие навыки явно не профильные, а для полу-полуцарства Митяя опять же регент нужен. При том, что по материнской линии родичей да помощников, кхм, не позовёшь особо, а у биологического батюшки своё царство и кадры самому нужны. Воспитание опять же царевича — дело такое, что на самотёк пускать не следует. Строчка в биографии «потерян в детстве и воспитан стаей диких приключенцев» для царя, даже сказочного, всё-таки минус. Интересный задел на будущее, кажется. В стиле производственного романа.
Всё-таки тебе надо бы завести отдельный тэг под заведомо несерьёзные сеттингоидеи. Шутка про Smash Up! оценена, ну а реальные-то процедурные генераторы сеттингов, ситуаций и проч. работают во многих случаях так же. Просто не на двух карточках, и это та область, где число ингредиентов имеет значение.