Перевод таблички с сотней мутаций из блога Goblin Punch. Есть небольшие следы используемой автором блога системы, но проблем с использованием где угодно не возникает.
Перевод списка из d100 не самых могущественных, но интересных волшебных предметов, которые можно засунуть в ваше подземелье или сокровищницу.
«В технике страшнее всего быть троечником. Троечник — это человек достаточно грамотный, чтобы представить последствия катастрофы, но недостаточно грамотный, чтобы её предотвратить». И.В. Курчатов.
Вчера дружная команда пиратов и грозы морей количеством двух человек обратились ко мне с вопросом, как им можно угнать атомную подводную лодку «Акула» из России в лучшую жизнь. Отчаянные корсары не могут не вызывать к себе чувство глубокого уважения своей отчаянностью, смелостью и безрассудством,
Читать дальше →
Легенда
Проросшее из черепа первого в мире дракона, Великое древо — символ неистребимой жизни, было всегда. Так говорили стражи леса, рыцари лета, слуги высокой травы. Коих более не осталось среди живых. Когда мир содрогался в агонии, переживая свои последние мгновения, великое древо было сожжено.
Но даже на пепелище, в условиях холодных Руин, которые покинула вся жизнь, наступает новый рост. Странный рост. Отвратительный рост. Существо, способное расти в сломанном мире, находит малейшие
Читать дальше →
Мини-перевод. Самый популярный результат броска: 7-9. У тебя получилось, но… Кинь d66 или просто посмотри на таблицу для вдохновения.
Соскучились? Третья часть перевода ходов мастера с сайта Dungeon World Tools. Предыдущие были про провалы в бою и оплошности при общении.
3. МАГИЧЕСКИЕ НЕУДАЧИ
3.1. Атакующие заклинания в бою
Читать дальше →
Всем доброго дня.
Публикую свой перевод буклета для класса «Ведьма». Автор буклета — Jacob Randolph.
Пламя взвейся и гори! Наш котел кипи, вари!
Хвост тритона, убитого черным заклятьем, щепотка золы от сгоревшей часовни, горсть драконьих чешуек… теперь хорошенько размешай варево рукоятью помела — ещё немного и твое новое зелье будет готово! Что оно делает? Тебе виднее, ведь ты — Ведьма!
Этот буклет предназначен для настольной ролевой игры Dungeon World.
Ведьма — колдунья, способная
Читать дальше →
Не так давно здесь промелькнул ролик про такую штуку, как афантазия (для ленивых — неспособность создавать в воображении независимые от реальности образы, неленивые идут искать самостоятельно). И в обсуждении мелькнула жалоба на то, что с афантазией сложно придумывать описания локаций, не будучи способным их представить в голове. На это у меня была такая реакция:
Нет, я не спорю, что фантазировать при афантазии, мягко говоря, затруднительно. Но для описания локации это и не необходимо!
Читать дальше →
Вступление:
Эта кампания стала моей Немезидой. Кампания, выросшая из ваншота-эксперимента на ежемесячный конвент. Кампания, ставшая образцом свободы выбора, мотивированности и заинтересованности персонажей в происходящем. Кампания, которая за малое количество сессий смогла развить персонажей как в плане характеров, так и в плане игромеханики, не используя забег по уровням/тирам. Кампания, обсуждение и вспоминания которой по времени, наверное, занимают столько же сколько длилась она сама,
Читать дальше →