+241.80
Рейтинг
14.45
Сила

Энвер из Нибиру

А если на историю, то он достаточно часто — остепенившийся приключенец, как кондотьер, а впоследствии герцог Ульдер Рейвенгард пардон Джон Хоквуд a.k.a Джованни Акуто.
P.S.: в этом смысле особенно интересно то, как там работают автоматоны. Дефолтный автоматон — дорогая, престижная и статусная игрушка с функционалом реального автоматона из XIX века (т.е. типа механического соловья китайского императора из общеизвестной сказки). Не совсем дефолтный автоматон — такая же игрушка, но с управляющим ей древним Изуверским Интеллектом духом, заключенным в машину посредством хитрой магии, что дает ей функционал от домашней прислуги со сверхъестественными способностями до боевой техники почти что уровня «Терминатора». Совсем же не дефолтные автоматоны, сиречь уцелевшие биомеханические автономные эффекторы Предтечей, выполнявшие роль строительной и военной техники, настолько редки, что большинство жителей мира считает их чисто мифологическими сущностями, а столкнувшееся с ними наяву меньшинство записывает их в кайзю.
Последний раз редактировалось
Вы по сути описали мой основной сеттинг.

Мир полон духов и божеств, вся магия работает на них, причем правоверные маги — это буквально клирики, получающие информацию о незримом мире непосредственно от его обитателей через божественное откровение, а секулярные — еретики, пытающиеся исследовать незримый мир как явление природы. Вот только есть один нюанс. На самом деле не правы и те, и другие, потому что незримый мир, духи и боги — это одичавшая после глобальной катастрофы техносфера уровня кларктеха.

И да, визуально это аниме, вплоть до референсов на ремейк седьмой Финалки;)
Последний раз редактировалось
они до века какого-то по смыслу не различались
У меня скорее подозрение, что после какого-то века.
Вот кстати примеров borne как «носящий титул» я сходу не нахожу.
Я вообще не знаю примеров использования borne в современном английском кроме сложный слов наподобие airborne, а в том словаре, где я увидел значение «носящий (титул)», оно помечено как «уст.».
Born — это дословно то-ли «выношенный», то-ли «принесенный», а borne — это не только «переносящийся» (как болезнь по воздуху), но и «носящий» (например, титул). Вроде бы, первое — прилагательное, которое исторически было причастием, а второе — таки более позднее причастие.

P.S.: ЧСХ, на слух они не различаются от слова «совсем». Вот как плохо жить, когда твой язык превратился в гребаный пиджин с нахрен вымершим словоизменением, но при этом сохранившейся исторической орфографией.
Последний раз редактировалось
Верно, со словами «главный герой» этот совет не то что бесполезен, он тупо вреден, а еще отсылает к настолько замшелыми и настолько порочным игровым практикам, что с его помощью можно запросто вызвать какую-нибудь хтонь.

А вот если написать «убедитесь, что вы знаете, чего хочет антагонист вашей игры и как он этого добивается в закадровое время», то получится новомодный фронт.
Последний раз редактировалось
Да, «чертопанк» лучше, чем «чертпанк».
Насчет буквального сервера сомнительно, но я могу предложить другую механику.
Не самая плохая идея для чертпанковского сеттинга а ля рюс.
Налия, огромное спасибо вам за обзорные компиляции вроде этой. Они не только полезны в плане поисков определенной реализации какой-то конкретной идеи (вроде тех же «Сердец Улинь», потому что я джва года искал что-то подобное), но еще и начиная где-то со статьи про тифлингов потрясающе интересны сами по себе.
Последний раз редактировалось
P.S.: из славянского пантеона Владимира достоверно заимствованы Перун (у балтов) и Семаргл (у иранцев), а также, возможно, Хорс. Если даже среди богов высшего уровня заимствованных то-ли треть, то-ли половина, то почему нас должно смущать обилие заимствований среди рядовых членов бестиария?
Если вчитаться, то многие заимствованы...
Как что-то плохое. У тех же гримлян вон все самые интересные боги заимствованы (как минимум Афродита, Аполлон, Артемида, Янус, Геката, Гефест, Геракл, часть хтонических богов, и это не факт, что я хотя бы половину вспомнил), а в бестиарии D&D есть даже коатль;)

другие повторяются являясь идентичными по описанию, но с разными названиями
Ну так сделайте их разным, кто вам запрещает? Это же повсеместно делается — Бильбо Бэггинс не очень похож на локальную разновидность хобгоблина, Фродо Бэггинс сотоварищи — на соотечественников Бильбо Бэггинса, D&Dшные недомерки полурослики — на Фродо, и на самом дальнем конце этого спектра нам встретятся кендеры, дарксановские полурослики (экологи-людоеды, по совместительству выродившиеся местные предтечи) или вообще хаджиты какие-нибудь.
по той или иной причине просто не подходят в качестве рядового противника
Вас кто-то заставляет делать их рядовыми противниками? С другой стороны, крыса тоже не подходит на роль рядового противника, но как насчет крыс-телепатов-кастеров с коллективным разумом из Планетки?
Последний раз редактировалось
… греческая, римская и прочая популярная мифология — это по сути клюква, полированная годами человеческого интереса...
Реально тут все еще интереснее. Мы почти ничего не знаем о настоящей античной мифологии в силу тривиальной причины: в античности мифология передавалась в рамках мистериальных культов, членство в которых было эксклюзивным, и в принципе не была предназначена для непосвященных. Вспомните, что обычно говорит Геродот о тех культах, с которыми он был знаком? Правильно, что-то наподобие «я посвящен в это таинство, но вам я его не открою».

То же, что мы считаем «античной мифологией» — реально по большей части позднеантичная художественная литература, писавшаяся неоплатониками, а то и христианами (или митраистами, гностиками, манихеями, etc — короче говоря, кем угодно кроме язычников), т.е. людьми, которые в старые культы уже не верили и пользовались их материалом только для создания колорита романтической древности.

Впрочем, по сравнению с ситуацией в германской мифологии античная вызывает еще не так много вопросов;)
… жаргонный узус Вас не сбивает...


Если честно, то я вообще не уверен, что у этого термина существует какой-то узус кроме жаргонного. Говорить о «движке», «ядре», etc системы как о чем-то реально существующем, как мне кажется, имеет смысл только в том случае случае, когда сам ее разработчик (издатель, etc) публикует отдельно SRD с базовыми правилами, отдельно расширение этих правил для конкретных кампаний, сеттингов, etc. Соответственно, для PbtA или FitD нельзя выделить какой-то оформленный движок за пределами базовой механики разрешения и, возможно, тенденции (не абсолютной) к использованию определенного набора механик.

С другой стороны, в моем личном архиве материалы по ролевым играм структурированы как раз по «движкам», включая в том числе PbtA и FitD наряду с D20, Gumshoe и Modiphius 2d20. Почему? Потому что так удобнее.
«Брак, дом, супруг, материнство» «Боже, да сколько можно?»
Где такое можно взять? Я пока только футболки с этим принтом нашел.
Последний раз редактировалось
Это было хорошо!
Мне кажется, что вы придираетесь к пустякам.

С одной стороны, на русском уже очень много лет традиционно «движком» (а также «ядром», «базовой механикой», etc) называют основную механику разрешения системы — лично я встречал такой узус еще в 00х. При этом множество систем на одном «движке» в этом смысле этого слова концептуально очень различны (=«используют разный подход к дизайну»©), но абсолютно никого это не парит.

С другой стороны, на обложке DW вполне себе официально стоит плашка Powered by the Apocalypse, и никого, включая авторов оригинального AW это не напрягает — а в интернетах понятие «Powered by the Apocalypse» определяется как "a tabletop role playing game design framework developed by Vincent Baker for the game Apocalypse World and later adapted for hundreds of other RPGs". Я выделил курсивом словосочетание, которое в рамках русскоязычного околоролевого арго тоже может передаваться словом «движок».

Таким образом, мы и так отлично понимаем, что в данном случае означает жаргонизм «движок», а также знаем, что Винс Бейкер и ЛаТорра с Кёбелем пользуются примерно таким же жаргоном, и нет особой необходимости впадать в доведенный до абсурда номинализм.
но и ударяться в гиперболизацию ударяться тоже не обязательно
Прочитал как «ударятся в гипербореизацию» — и сразу захотелось больше, нет, еще больше гипербореизации;)
КМК, апелляция к «хорошей игре» — это ну такое себе. Ну то есть понятно, что в платоновском идеальном мире у хорошего мастера с хорошими игроками таких проблем возникнуть не может, но мы ведь говорим про реальный мир.

Но хорошо, пусть будет «хорошая игра».
твой неграмотный дикарь даст это сделать партийному хакеру. Или вы просто ударите дубинками по серверу и пойдёте дальше бить охранных роботов, так и не поняв, что это за тёмный идол древних. Или тебе не дадут играть неграмотным дикарём.
Т.е. «хорошая игра» по замыслу сужает пространство возможных решений и действий игроков до строго ограниченного набора оптимальных, все архетипические персонажи всегда присутствуют в партии, все ниши автоматически закрыты, и, в целом, партия как единое целое в принципе не может проиграть, зайти в тупик или оказаться в неудачное время в неудачном месте?