0.00
Рейтинг
0.00
Сила

OlRandir

Все переводы, часть II

Поскольку весь список переводов не влезает в одно сообщение, придётся делить его на два сообщения.


Вторая часть переводов

Подземелье из шести костей, или Как впихнуть в дайсы невпихуемое

Как-то раз мне приспичило тупо поданженкролиться с товарищем, а на что-то вроде Descent не было времени и, что гораздо важнее, самого Descent'а. Поэтому я от нефиг делать придумал генератор подземелий, работающий на шести игральных кубиках. Замысел прост — бросаешь горсть кубов, на выходе получаешь населённый монстрой и сокровищами кусок данжена (точнее, его определяющие характеристики). Как это работало?

Читать дальше →

Жуть Английская

Англия полна захватывающими дух красотами природы — от окутанных вереском торфяников Йоркшира до Сомерсета с его золотыми волнами ржи. Но древняя эта земля вмещает под фасадом спокойствия и сокрытый ужас. Призрачные места, обитаемые одними лишь духами, порождают лишь мрачные сказки, которые особенно безотрадными ночами рассказывают в уголках приземистых тюдоровских пабов.

English Eerie — необычная игра для одного игрока. Не для игрока и мастера, нет. Для одного игрока и его дневника. Своего
Читать дальше →

Проблемы тенебега в средней полосе России

Давеча сыгал в довольно занятную игру — шэдоуран по Москве на системе страйк.


В целом, система там была обычный страйк, а сеттинг — обычный шедоуран, и каких-то особых нюансов их совместного использования не было, так что на самой игре останавливаться не буду. Скажу о том, что меня вот прямо реально зацепило.

Есть одна штука, которая шэдоурану жизненно необходима, но для ваншота и тем более ваншота на страйке смерти подобна — это тщательное планирование операции. И мастер, а это был zerginwan ,
Читать дальше →

Альтернативная система магии для Домов Чистокровных

Играем тут по Домам Чистокровных. Я основательно перепилил сеттинг (точнее сделал сеттинг, так как у Джона Вика его по факту не было а тот что был имел кучу нестыковок между собой) а мой товарищ запилил альтернативную систему кровавой магии. Как по мне она гораздо гибче и удобнее чем оригинальная, к тому же может конвертироваться в какую-нибудь другую несложную систему.

Выкладываю может кому пригодиться.

1. Магия крови игромеханически является такой же заявкой — однако она может гораздо
Читать дальше →

"Башня Звездочёта" (Перевод приключения)

Добрый день, Имажинария!

В моей голове уже довольно давно вертелась смутная мысль перевести что-нибудь, наконец, она выродилась в конкретное желание. Как сказал один уважаемый член сообщества: «хочешь ИНРИНРять — ИНРИНРяй», поэтому за выходные желание воплотилось в результат.

Вашему вниманию предоставляется неофициальный любительский перевод…



Я заинтригован(а)...

Эксперимент с ходами *W

Больше всего в ходах мне всегда не хватало градации сложности/опасности. Я долго думал как с этим можно воевать, но ничего путного в голову не приходило. Простые модификаторы (в духе, -1 к броску когда противник очень силен) совсем не то, да и создатель AW не рекомендует такое использовать.
В очередной раз листая базовые ходы Града Иуды в поисках вдохновения, я уткнулся в ход «Противостоять смерти» и вдруг понял, что это же то, что нужно — просто добавить дополнительный ход для усложненного
Читать дальше →

Все переводы Левиафана

Приветствую. Теперь я появился и на Имажинарии. Здесь будут выкладываться как полные переводы, так и детализированные конспекты ролевых игр. В настоящий момент переведено и законспектировано немногим больше 90 книг.

Готовые переводы Егора Мельникова

Шестые миры - хаки хаков хака.

Тут на стене меня спросили про то, какие ощущения от Sixth World, который одна из PbtA игр (хак DW) для сеттинга Шедоурана. Поскольку на стене на такое отвечать с моим многословием… в общем, вот некоторый обзор по мотивам пары лет игр в режиме «добавочной системы» (то есть от случая к случаю).
Читать дальше →