Prométhean: the Created Second Edition

Сокращённый перевод книги Prométhean: the Created Second Edition. Все обновления и нововведения переведены либо целиком, либо с минимальными сокращениями.
Художественная часть, напротив, по большей части оставлена мной за кадром. Если вам хочется насладиться образным языком Ингэма, Бриджеса и Макфарланда, красотой вступительного рассказа и горьковато-трагической атмосферой Prométhean: the Created, загляните в полный перевод Первой редакции. Считайте сегодняшний перевод мексиканскими специями,
Читать дальше →

GURPS. Greece.

Сокращённый перевод книги GURPS: Greece – фактически маленькой энциклопедии, посвящённой культуре, истории и городам Древней Греции. Что есть:
• Увлекательная подборка фактов: что греки ели, о чём говорили, что думали о коринфских девушках, а что — о ленивых фиванцах, как выглядели их дома, как они относились к рабам и как перемещались по улицам тёмной ночью
• Много удобных расчётов: сколько афинянин плыл до Египта с полным трюмом, а сколько – назад с пустым, сколько стоил раб, сколько давали
Читать дальше →

Если жизнь и рассудок дороги вам...

Один мудрый человек говорил, что детективы — самый простой жанр для проведения настольных ролевых игр. Но кроме того, этот жанр является также и самым капризным. Для качественной игры в детектив необходимо чтобы игроки знали по каким правилам работает игровой мир, представляли что в нем возможно, а что скорее всего является мистификацией, чтобы игроки понимали логику ведущего, и исходя из этого, их следователи были способны интерпретровать найденные ими улики. То есть, требования к законам
Читать дальше →

Домашние правила для «Эзотеррористов»


Мне ужасно нравятся «Эзотеррористы». Концепция Внешней тьмы и Барьера, на которой построен сеттинг, удивительно проста и лаконична. Её полное описание занимает пару абзацев, но их оказывается достаточно, чтобы игроки поняли, по каким законам работает этот мир и с чем предстоит столкнуться персонажам. Начать играть в «Эзотеррористы» чертовски просто.
Читать дальше →

Перезалив всех переводов Левиафана

Друзья! Только что узнал, что на территории Украины “Яндекс.Диск” фактически заблокирован. Удивлён, что никто не сообщил об этом раньше! По предложению одного из пользователей с этой целью я перезаливаю все готовые переводы на MEGA. Поскольку я не работал с этим файлообменником раньше, прошу сообщать о любых неудобствах.


Готовые переводы Егора Мельникова

Все переводы Левиафана

Приветствую. Теперь я появился и на Имажинарии. Здесь будут выкладываться как полные переводы, так и детализированные конспекты ролевых игр. В настоящий момент переведено и законспектировано немногим больше 90 книг.

Готовые переводы Егора Мельникова

Воспоминания о Fear Itself или "игра по мотивам боли"



Страх как он есть
Ведущий: vagrant
Партия:
Итак, самые отвратительные подростки приличного городка Шрузберри уже не совсем подростки, но все еще имеют тенденцию вляпываться в неприятности.
На этот раз никакого Хангервуда — только экспериментальные лекарства и непредсказуемые результаты.

Виктория Морган (Jenny_Ien ) — приличная студентка приличного колледжа, имеет отца в правительстве города;
Каин Гарленд (Reit ) — будущий военный, бывший преступник, имеет бойфренда;
Райан Кори (Инк Харкер) — приличный
Читать дальше →

СЫЩИК: специальные боевые приёмы



Продолжу рассказ о том, как сделать сражения в играх по системе СЫЩИК более захватывающими. Прошлая статья была посвящена общим рекомендациям, в этот раз поговорим о механике.

Ниже приведены правила боевых манёвров из игры «Ночные хищники». Это шпионский боевик о специальных агентах, которые сражаются с заговором вампиров. Боевым столкновениям в игре уделяется пристальное внимание, а сами правила написаны из расчёта на динамичные драки и перестрелки в духе фильмов о Джоне Вике.

Читать дальше →

СЫЩИК: как сделать сражения интереснее


Боевая составляющая системы СЫЩИК довольно абстрактна и больше полагается на логику происходящего, а не на сложный свод правил. Это ещё один способ подчеркнуть, что фокус игры — на ведении расследования, а не на сражениях. Это не значит, что в детективных играх нет места хорошей драке. Просто сражения в них — не самоцель, а ещё один инструмент ведущего. Чаще всего они нужны, чтобы управлять ритмом игры.

Читать дальше →