Старые кантоны VI, финал.

Последняя часть перевода старых кантонов. Весь текст целиком на Google Drive.
В этот раз не только перевод, но и мои собственные!

Расцеп был когда-то планом идеального порядка, великолепным механизмом, где сцепленные шестерни вращались с часовой точностью. Оказалось, что редкий механизм не испортится, когда его прожуют и переварят. Шестерни теперь сломаны, перевёрнуты и неподвижны. Но они достаточно большие, чтобы строить на них дома (иногда даже целые районы).
Поверхность Расцепа не
Читать дальше →

Старые кантоны V

Предпоследнее продолжение перевода старых кантонов.
Да, кстати, я их публикую по три штуки, а на последнюю порцию осталось всего две. Поэтому вы в комментариях выберете мне антураж TT, который к следующему разу сожрёт и переварит Дит :)

Ётунхеймский кантон был родным планом богов и гигантов, вечно враждовавших. Боги сопротивлялись пожиранию плана Дитом, а гиганты воспользовались случаем, чтобы уничтожить своих врагов. Поэтому в кантоне сейчас живут в основном огры, тролли и другие
Читать дальше →

Старые кантоны IV

Продолжение перевода старых кантонов. Сегодня — с моим любимым кантоном, кстати.

Кантон под названием Четырёхкратная топка с самого начала был наполнен горячим воздухом и дымом, так что жители Дита без особых сомнений перенесли сюда кузницы, домны и подобное грязное производство. Раз уж загрязнение здесь никакой разницы не сделает. Большой популярность пользуются влажные маски и плотно прилегающие очки, по крайней мере, среди граждан без демонов или огненных элементалей в родословной.

Читать дальше →

Старые кантоны III

Продолжение перевода старых кантонов.

Елисейский кантон хорош до тошноты. Его жители почти поголовно добрейшие, щедрейшие и отзывчивые личности. Почти поголовно.
  • Чёрный паладин в отставке прячется от своих врагов в месте, где искать её никто не станет. Она уже почти съехала с катушек из-за “сплошных соплей в сахаре вокруг”. Паладин нанимает несколько вольных головорезов (инкогнито, через цепочку забывчивых посредников) устроить какую-нибудь заварушку, чтобы у неё был предлог отвесить

Читать дальше →

Старые кантоны II

Продолжение перевода старых кантонов.

Бездонный кантон выглядит как бездонная дыра размером с целый городской район. Паутина демонов-пауков простирается над ней, поддерживая веревочные мосты и качающиеся платформы, которые называются здесь “поверхностью”. Пауки ведут себя очень гостеприимно, пока ты случайно не предоставишь им возможность себя съесть или что-то вроде. Бесчисленные переходы и балконы соединены лестницами, веревками и цепями, и дают приют разнообразным строениям и обитателям
Читать дальше →

Старые кантоны I

В этой серии статей я буду выкладывать переводы замечательных примеров кантонов Дита, которые сделал Бен Врэй. Напомню, что это за Дит и что такое кантоны.

Вот город Дит, и в нём заключены безрадостные люди, сонм печальный...
Данте Алигьери, Божественная комедия (1314)

Читать дальше →