DnDети: как поиграть с пользой
Я думала, что это пройдет мимо меня. Думала, что такое бывает только у других, а я особенная. Но нет, это неминуемо. Это настигло меня. СПОНТАННОЕ ЖЕЛАНИЕ МАСТЕРИТЬ! Оно накрыло меня за три минуты до выхода из дома на работу, потому в сумку полетел мешок дайсов, ламинированные листы, на которых можно нарисовать что угодно, и горсть миниатюр.
Пикантность ситуации в том, что я, как бы это сказать… я учу детей
По пути я быстро набросала простенькую механику:
Три класса Wizard, Warrior и Rogue, три широких скилла Power, Wisdom и Agility. Игроки выбирали себе кубик, который будут бросать на каждый навык: д20, д12 или д10. Сложность обычного действия составляла 10, то есть 50% успеха при использовании «профильного» умения. Если игрок перед броском без ошибок заявлял свое действие на английском (структуры-дриллы были написаны заранее), то получал бонус к броску +3. Были также ситуативные штрафы — детвора сама додумалась, что если враг далеко, то попасть по нему сложнее.
Играли в условном «Средиземье» (все знали, что это такое, а перед занятием еще и фильм «Хоббит» обсудили), спецотрядом короля Минас-Тирита. Король, попеременно то на английском, то на русском (это называется recasting) объяснил, что у гор видели орков, которым там быть не положено, они засели в какой-то пещере. Надо их найти и оттуда выгнать.
Было задумано три локации:
1.Мост с ловушкой и засадой
2. Поляна, где нужно найти следы и вход в пещеру, сразиться с каменным охранником пещеры
3. Сама орочья пещера, где можно подслушать и подсмотреть, что орки не сами сюда пришли, а их привел предатель — начальник стражи.
На элементарную генережку на английском ушло 20 минут, еще 10 на выяснение рамок магии для магов, инвентаря (рога упорно хотела взять денег на задание по выносу орочьей пещеры), еще 30 на шумную и веселую сцену с орочьей засадой у моста.
Несмотря на наспех придуманные правила, детворе понравилось, а это главное. Требовали еще и не хотели уходить ^_^
Ну и да, для взрослых — мы не в игрульки играли, а отрабатывали использование конструкций there is\are и модальный глагол can!
40 комментариев
У меня как раз игрок подрастает, уже подумываю, когда ей начать «интерактивные сказки» рассказывать :)
Желаю удачи с детишками, это очень круто :3
А был допотопный магнитофон и хрипящие записи 1968 года создания, которые предполагалось прослушать и перевести с хинди на русский. И обратно — но уже письменно. И на нас еще гнали, что мы бездельники и тунеядцы.
Но сейчас я с тоской вспоминаю школьные годы :)
schools653.ucoz.org/
Вообще, обучающий потенциал НРИ по-моему очень сильно недооценен.
Как говаривал мой первый мастер — «Денжен — это интеллектуальный разговор мастера с игроком»
Вообще идея лежит на поверхности и удивительно, почему так мало используется на практике. Хотя как раз тут слова
многое, увы, объясняют.
Просто в бытность студентом педвуза я даже писал диплом, где практическая часть как раз была в проектировании НРИ-based факультатива по углублённому изучению английского языка в средней школе.
Всё было очень хорошо вплоть до практики. В школах (обычных государственных) нам сказали, что все бумаги они нам подпишут, но вот уроки мы будем вести только согласно учебному плану, как вы и писали комментарием выше.
Так что если такие эксперименты получаются, да ещё и дают положительные результаты (дети с урока уходить не хотят — это ли не положительный результат!), то это просто замечательно. Завидую белой завистью!
Результат — это степень усвоения материала, ради которого игра затевалась. По-моему.
Не вы один сталкивались с косностью школьных порядков, к сожалению.
А темой диплома заинтересовали, можете подробнее рассказать? С какого уровня предполагался факультатив? Как выдавалась и отрабатывалась грамматика? В какие нри играть?:)
Что до диплома, то тема была посвящена виртуальной языковой личности, её проявлениям, наиболее ярким примерам и возможности использования в образовательном процессе.
Факультатив был расчитан на 7-9 классы и в основном делал упор на т.н. страноведение и отработку устной и письменной речи. Предполагалось, что он будет идти параллельно основному курсу и будет связан тематически с учебным планом, но не сильно, учитывая характер факультатива.
Основная игровая идея была в том, что учащиеся «отыгрывают» самих себя. Они якобы едут в Лондон или там Нью-Йорк, в зависимости от учебных пособий и конкретного подхода в данной школе, «по обмену». Но не успевают они приехать и зайти в первый же музей, как становятся свидетелями чего-то эдакого, и начинаются приключения по образу и подобию Энид Блайтон и её тайноискателей. Одна такая «тайна» расчитывалась на два-три занятия.
Основной образовательный момент был именно в постановке коммуникативной задачи — насколько хорошо, скажем, Саша Петров сможет узнать у проходящего мимо констебля, не пробегал ли тут юноша в белом берете, и как успешно он понял и интерпретировал ответ. Ясное дело, тут подразумевается какая-то адаптация — не всякий учитель сможет сыграть стопроцентного лондонского констебля, но смысл даже не в достоверности, а в том, что у всех этих проговариваемых диалогов и сочиняемых писем появляется цель.
Для отыгрыша заявок, не связанных с использованием языка, предполагалось использовать какую-нибудь совсем лёгкую систему с броском одного кубика по принципу «сумел — не сумел» — с тем прицелом, что если дело «пойдёт», я всегда смогу включить в игру какие-то более сложные правила.
В теории это всё звучало как-то так, и во многом было обусловлено и пресловутым учебным планом, и людьми, сидящими в приёмной комиссии — вряд ли они так же благосклонно приняли эльфов и драконов. Но на практике, увы, не применялось.
Дипломная разработка вполне жизнеспособная и способна захватить весьма широкий пласт тем для игры, мне искренне жаль, что не разрешают делать такие вещи даже в рамках факультатива. Не учебное ж время затрагивает, по сути, зачем мешать?( Ох уж эта косность мышления школьного руководства…
А если что случится — кто будет отвечать? ©
Просто никто не хочет разбираться в вопросе и вникнуть хоть немного.
К счастью, мне повезло. Мне довелось поработать в чудесном педагогическом коллективе. Мы с коллегой даже денжен пытались водить в виде кружка. В общем из затеи ничего не вышло — партия не собралась на вторую сессию.
Через пару лет правда, когда коллега (12 лет денжена за плечами) поинтересовался у ученицы «А что это у вас там такое? Форумная игра? А во что играете?»,
Ответ убил наповал: «Ну мы это, мы там играем по наруто… Ой, вы в этом все равно ничего не понимаете!!! „
Тут как бы мой опыт работы специалистом-на-все-руки в школе подсказывает, что любую учебную программу (да что там, чуть ли не изменение запятой в программе) требуется утверждать в целой иерархии инстанций — вплоть до минобр. Как бы всем понятно, что это маразм, но бюрократия за счет этого живет и процветает :(
А если еще кто-то узнает (на самом деле — когда, донести и выслужиться желающих будет много), что вы преподаете по своей уникальной программе, не одобренной сверху — сверху такое понесется, что вам лучше заболеть на две недельки, а потом по собственному уходить.
Хотя, возможно, за последние 3 года что-то изменилось в лучшую сторону. Но что-то я сомневаюсь ;)
Я, к счастью, к обычной системе образования не имею отношения, фух.
Так и так ведь отход от школьной программы.
Схема типа вот такой:
Собственно, минимум необходимых слов был написан на доске и неоднократно повторен, то же самое с грамматикой: те конструкции, которые нужно использовать, были написаны в формате «подставь нужное слово» (собственно, это и называется drill) у всех на виду.
Следующее занятие начнем с повторения новых, но необходимых на игре слов, worksheet по ним набросаю.
Отход от школьной программы? Несомненно, но мною руководили два фактора:
1. Мы идем на опережение программы
2. На дополнительные занятия в языковой школе на каникулах ходит в лучшем случае треть группы, остальные разъехались.
Так что текущие занятия — это закрепление и повторение изученного, а в каком формате это проводить — на мое усмотрение.
так и до Истинной Речи недалеко ;)
P.S. Позже будет статья на эту тему :)
Why бы и not? :)
Английский куда проще, чем то, как его подают в школе. И в плане схем\структур — проще русского (нет падежей, родов, склонений; жесткая структура предложения). Но… «Модальный глагол», «герундий», «инфинитив»… Рядовой носитель английского языка от всей этой терминологии «зависнет». А детей этим грузят годами. С известным
уходом пара в свистокэффектом.Очень интересно, буду ждать.
Горела этой идеей еще с прошлого лета (когда началось то, что условно называлось летним лагерем) — тогда, наконец, перестали давить на голову программа и учебный план, а погода не ладилась до жути. Сделала концепт, заготовки, приперла кучу всякой полезной хрени…
А сломалось все на банальном отсутствии интереса. Вообще. Несмотря на всю рекламу и мое отчаянное горение. Было настолько неприятно, что впервые захотелось послать свою работу к чертовой матери. Такой вот факинщит.
Для чего тут изливаюсь — очень бы хотелось получить ответ на вопрос «как?» в плане мотивации. Понимаю, контингент у меня очень специфический из-за условий местности, но я все еще не оставляю надежду заинтересовать его
хоть чем-нибудь >_<.Кстати, привет соотечественникам! Я тоже из Харькова :) если в ХНПУ учили\ась, то может даже видели друг друга там ))
ЗЫ: да, тоже училась в этом заведении, любовно называемом нами «педиком»)). Второй год как закончила. Так что ответный привет от бывшего англоитальянца.
2) Не унывать из-за п.1 и не ставить его себе в вину. Если к вам пришли дети, которые не умеют плавать или читать — не ваша вина, что их не научили раньше.
3) Не ставить п.1 в вину детям. Они не виноваты, что их не научили. Неприятно, что они не умеют, но это как если бы они не умели читать. Беполезно их обвинять.
4) Поощрять любое проявление инициативы по игре. Что поощряется, то повторяется.
5) Не давать им особо выбора «играем или нет», пока не распробуют, в чём фан. Не «давайте мы решим, будем ли мы сегодня играть (читать, рисовать, плавать)» — они скажут «не будем», и что? Только «сегодня мы будем рисовать (читать, плавать, играть), это круто». Засада в том, что, если это не первоклашки, школа уже успешно обучила их, что 90% происходящего в ней — маразм, пустая трата времени и усилий, поэтому умение откосить они освоили, и если есть возможность от чего-то откосить — ребёнки ею воспользуются, не интересуясь, что ж там было.
6) Начинать с чего-то простого, короткофазного, быстро выдающего «вознаграждение». Изучать возрастную психологию на предмет attention span. Начали утомляться и отваливаться — сделать перерыв, чаю попить. Планировать всё маленькими порциями, чтобы не приходилось прерывать важный блок на полуслове.
7) Не начинать с «тут можно резать глотки», не рекламировать насилие и вседозволенность. Не говорить «тут как в компьютерных играх», лучше сравнивать процесс с книгами, фильмами и сериалами — «школа волшебников, как в Гарри Поттере», «гигантские роботы, как в Трансформерах».
На игровое пространство, тем не менее, «смотреть сквозь прицел» и не класть туда «игрушек», если вы не готовы, что им отвинтят колёсики и оторвут головы.
8) Начинать с того, что ребёнки могут легко освоить и что им близко. Но не с «вы в игровом мире»: слишком тесное слияние с персонажем приводит к переносу в игру конфликтов из жизни, а в жизнь — проблем из игры.