Ходы мастера на все случаи жизни: Общение

Вторая часть перевода ходов мастера с сайта Dungeon World Tools

2. ОПЛОШНОСТИ ПРИ ОБЩЕНИИ


2.1. Дворяне
— Ты нарушил этикет и должен заплатить большой штраф
— Твои слова трактуются как демонстрация расположения к нежелательной персоне
— На тебя смотрят как на неотесанного мужлана
— Разъяренный дворянин нанимает убийцу, чтобы отомстить тому, кто его публично оскорбил
— Ты обязан встать на колени и склонить голову, чтобы говорить с этим НПС
— Ты выставляешь себя полным дураком, и
Читать дальше →

Самодельный буклет для Apocalypse World

В память об Отчаянии.
Людоед — возможно, эти парни были еще в золотом веке, возможно они считали себя самыми утонченными сукиными сынами или ни бог весть кем. Сейчас все иначе, но такие как они все еще едят себе подобных и ловят от этого кайф.
Характеристик:
Круто -1 Жестко +2 Пылко =0 Умно =0 Странно +1
Круто =0 Жестко +2 Пылко -1 Умно =0 Странно +1
Круто =0 Жестко +2 Пылко -2 Умно +1 Странно +2
Круто =0 Жестко +2 Пылко +1 Умно -1 Странно =0
Базовые ходы
(получает все базовые ходы)
Читать дальше →

Ironsworn RPG: перевод преимуществ персонажа, немного о создании персонажа, обзор плейтеста данженкроула

По горячим следам, я закончил перевод assets, из которых создается персонаж, обозвав их преимуществами. Выкладываю их сюда, а также обновлю архив в предыдущем посте. Как всегда, жду замечаний и предложений. Я пробежался и вычитал несколько раз, привлек дополнительного редактора, в тексте должен быть минимум помарок. Сразу обращаю внимание, что из-за жесткого ограничения на размер текста, пришлось местами нещадно резать и импровизировать, из-за чего появились жуткие надмозги. Но все в пределах
Читать дальше →

Лихорадочные топи: Темные болота мезоамерики. Миниотчет.

На Имажинарии как-то давно не было тем в этом блоге — давайте это исправим)

О том, что Темные болота хорошо зайдут под сэттинг мезоамерики мы говорили не раз, даже рассказали про идею разработки такого дополнения в планах, озвученных на Ролеконе 2018. Но что делать, если это дополнение будет еще нескоро, а поиграть хочется уже сейчас? Все просто — хакнуть под Темные болота hex-crawl приключение Fever Swamp (PnPRPG.ru не так давно выложили на своем сайте перевод приключения на русский-
Читать дальше →

Ironsworn RPG: небольшой обзор и чуть-чуть перевода

Моя история взаимоотношений с PbtA полна превратностей судьбы и мук. Каждый раз, когда я притрагивался к этому движку, мне казалось, что он создан для меня и игр. И каждый раз, проведя пару-тройку игр, меня начинали терзать сомнения. Причины их я озвучивать не буду, ибо неминуемо вызову срач в комментах (давненько у нас не было звездочкосрача).
Так или иначе, год с небольшим назад я натолкнулся на Ironsworn RPG, созданную одним автором энтузиастом (это тем более потрясет, если вы ознакомитесь с
Читать дальше →

Ходы мастера на все случаи жизни: Бой

Перевод ходов мастера с сайта Dungeon World Tools

1. ПРОВАЛЫ В БОЮ


1.1. Ближний бой

1.1.1. Мощный противник
— Твоя атака отбита с такой силой, что ты теряешь хватку, и твое оружие улетает в другой конец комнаты
— Противник схватил твой щит, вырвал его из твоих рук и бьет им тебя по голове!
— Противник сбивает тебя с ног. Ты отлетаешь и врезаешься в союзника
— Противник поднимает тебя и бросает в ближайшее опасное место
— Твое оружие застревает в броне противника и выскакивает
Читать дальше →

Inverse World: обзор

Пролог

В последнее время я, как можно заметить, весьма заинтересовалась PbtA и сеттингами для него. А РПГвики указал мне на весьма интересный сеттинг: Inverse World, фентезийный, но застимпанченный мир летающих островов, сдобренный изрядной долей фантасмагоричности. Попытка перевести само название мира-- настоящая задачка для переводчика: он inverse в том смысле, что представляет собой огромную сферу, в центре которой сияет солнце, а вокруг него парят острова. Наверное, я перевела бы как
Читать дальше →

О Ролеконе 2018

За последний год я окончательно обленился, поэтому на сей раз кратко уложу все впечатления от Ролекона в один топик. Ну ладно, кратко не вышло.

О Ролеконе в целом (тут в основном нытье)
Я вот стал скучать по Бете в Измайлово, пусть там был не шибко большой и удобный зал для игр, зато центральный холл отлично подходил для выставок и презентаций, там как-то тепло и лампово было. В этом году конвент напоминал огромную кишку, потому что все стенды и магазины располагались друг за другом в
Читать дальше →

Вопросы в дополнение к ходам мастера

В Dungeon World есть целый список мастерских ходов, например «Открой неприятную истину» или «Нанеси урон». Книга правил содержит рекомендации относительно того, как сделать ходы оригинальными, но держать в голове все тонкости может быть сложновато. Поэтому я сделал такую шпаргалку.

Я переформулировал ходы мастера в виде вопросов. На мой взгляд, так проще придумать эффектные ситуации, так как вопросы заставляют более широко смотреть на ситуацию.

Например, для хода «Нанеси урон» я предлагаю
Читать дальше →

Написание приключений для Dungeon World (перевод)

Оригинал: «Writing Dungeon World Adventures: Some Tips» by Johnstone Metzgers

Помимо меня есть много людей, которые делают приключения и сценарии для Dungeon World. Joe Banner, John Aegard, Josh Mannon, Marshall Miller — те, кто сразу приходят в голову. Они публиковали приключения в журналах «Мрачные знамения» и «Mondo Sotteraneo», писали фронты и опасности для Grim World, Inverse World и Pirate World [все это — хаки Dungeon World]. Но я опубликовал больше всех приключений на данный момент.
Читать дальше →