Братство

Что-то никак не мог вытащить идею Ванталы из головы вчера вечером… пришлось быстро написать вот это вот.



Флафф

Большинство новообращенных вампиров вначале цепляются за свою Человечность. Однако Пляска Смерти берет свое. Постепенно вампиры теряют свои связи с человечеством и медленно превращаются в кровососущих монстров, которые вынуждены постоянно напоминать себе, что однажды они были людьми. Общество вампиров в целом презирает тех, кто пытается сохранить свою Человечность, и стремится
Читать дальше →

Half-Damned

Подробный конспект книги Half-Damned, повествующей о необычных вампирах в сеттинге Vampire: the Requiem. Что есть:
• Зампыри – потомки вампиров и смертных
• Короткое исследование, объясняющее, почему зампырь – более точный вариант произношения слова «dhampir», чем калькированный «дампир». Разумеется, если привыкли к последнему варианту, используйте его!
• Ревенанты – вампиры, которые не должны были оживать
• Гули и их разновидности
• Моя 140 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки
Читать дальше →

Requiem for Rome

Подробный конспект книги Requiem for Rome, повествующей о вампирах в Римской Империи. Что есть:
• Камарилья и её фракции
• Клан Юлиев
• Интересные локации
• Советы по поддержанию атмосферы
• Моя 137 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
Вампир: Реквием – центральная книга сеттинга
Носферату: Зверь, отравляющий кровь – о клане изгоев
Дэва: Поцелуй суккуба – о клане искусителей
Вентру: Владыки Проклятых – о клане правителей
Мехет: Тени во тьме – о клане
Читать дальше →

Daeva: Kiss of the Succubus

С восьмым марта, милые дамы! Бесконечного счастья, вулканической энергии, пламенной страсти и тёплых отношений!

I. Подробный конспект книги Daeva: Kiss of the Succubus, посвящённой самому страстному клану Проклятых. Что есть:
• Взгляд на клан Дэва со стороны смертных
• Заметки и дневники самих Дэва
• Триумфальное возвращение Феликса
• Уникальные Практики и Преимущества
• Последняя непереведённая книга о видах Сородичей – будь то кланы, организации или родословные
• Моя 136 книга, не
Читать дальше →

Mekhet: Shadows in the Dark

I. Подробный конспект книги Mekhet: Shadows in the Dark, посвящённой самому таинственному клану Проклятых. Что есть:
• Холодный, намеренно спутанный текст, стилизованный под попытку Мехет утаить информацию о самих себе
• Внушительное количество сеттинговых нововведений
• Дисциплины, Практики, Преимущества и ритуалы Кру́ака
• Моя 135 книга, не считая соавторских

II. Вычитка книги Gangrel: Savage and Macabre, рассказывающей о самом диком клане Сородичей.

Полезные ссылки:

Читать дальше →

Vampire: the Requiem Second Edition

Детализированный конспект Vampire: the Requiem Second Edition – последней редакции легендарного сеттинга. Что есть:
• Явные изменения в сеттинге
• Бездна новых механик
• Перевод Состояний, распределённый по тематическим разделам
• Новые кланы, угрозы и Практики
• Отсутствие воды
• Моя 132 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
Вампир: Реквием – центральная книга сеттинга
Носферату: Зверь, отравляющий кровь – о клане изгоев
Вентру: Владыки Проклятых – о клане
Читать дальше →

Ordo Dracul

Детализированный конспект Ordo Dracul – книги о тайном ордене, возводящем свою родословную к самому Владу Цепешу. Что есть:
• Переход от абстракций к практике
• Абсолютно новые характеристики, фракции и родословные
• Кольца, проклятия, Гнёзда Вирма и другие сокровища ордена
• Весёлая клюква в описании славянских Ведьм
• Моя 131 книга, не считая соавторских

Полезные ссылки:
Вампир: Реквием – центральная книга сеттинга
Носферату: Зверь, отравляющий кровь – о клане изгоев

Читать дальше →

Ещё одна вечеринка по Новому Миру Тьмы

Для тех, кто будет спрашивать, при чём тут настольные ролевые — эти ребята водят втроём десяток партий с пересекающимися сюжетами и общей стратегической картой, а в дополнение — раз в сезон проводят «живые» светские мероприятия)

Свежий опыт переводов за игры в Стиме

За последние две недели я выполнила несколько заказов ролевых переводов, оплаченных играми в Стиме %) А именно:


Надо ли говорить, что дело было на Всех Оттенках Тьмы? %) Оплата была чисто символической: в 12 раз меньше, чем за такие задачи берут в бюро, или, если посмотреть с другой стороны, в 20 раз меньше моего дневного заработка. Но всё равно благодаря этой детали опыт выполнения перевода сильно отличался от обычного.

Читать дальше →