Contritum Campana, или как маги коллегию основывали (отчет по Ars Magica 5E)



Предлагаю вашему вниманию отчет по Ars Magica 5e, первую партию которой я провел вчера.

Действующие лица — молодые маги Стоунхенджского Трибунала, которые недавно закончили свое ученичество, и получили разрешение основать новую коллегию. В их число входят:

Амовео, мага из дома Криамон. Всесторонне развита с точки зрения искусств Ордена. Постоянно теряется.

Ансельм из Йорка, магус дома Фламбо. Хорошо знает техники Ордена Гермеса, но для него существует только одна форма — Ignem (она же «Огонь»). Самое ближайшее к боевому магу в коллегии.

Отец Рей Марбури, магус из дома Бонисагус. По совместительству — священник, и аббат монастыря, в котором основана коллегия. Книжный червь.

Бенедикт, магус из дома Бйорнаэр. Серьезный специалист по Animal и Coprus. Любит быть соколом больше, чем человеком.

Хелден, магус из дома Меринита. Кровь сатиров течет в его жилах, и проявляется рогами и повышенным интересом к противоположному полу. Так же ему посчастливилось быть учеником самой нелюбимой маги трибунала.

Помимо наших магов, на старте частью коллегии были два компаньона: исключительно набожный рыцарь Гарольд Бархам, и ворюга по кличке Сиротка Генри. (Игроки просто не успели нагенерить больше компаньонов, и на следующую сессию список пополнится.)

Описание действующих лиц закончим грогами и специалистами. Скудные вооруженные силы коллегии представлены аж тремя бойцами (и настоящим бойцом можно назвать только одного). Руководит грогами капитан Филип Барни, ветеран многих сражений, и некогда капитан наемников (сейчас отличается в основном тучностью и любовью выпить). Под его чутким руководством находится охотник Бертрам из Ковентри, любящий лес больше людей, и Джоффри «Бык», обладающий талантом ломать все, к чему прикасается.

Помимо десятка слуг и разнорабочих, коллегии так же служат два учителя (аббат решил организовать при монастыре школу), специализирующиеся на Artes Liberales и Медицине.

Последней опишу самого главного персонажа — саму коллегию.

Коллегия получила звучное название Contritum Campana, что в переводе с латыни означает «Сломанный Колокол». Такое название монастырь получил из-за того, что колокола в часовне все треснувшие, и по традиции в них не звонят.

Монастырь стоит на северо-востоке Англии, в Ланкашире, и был заброшен минимум 50 лет. Александр де Савенсби, епископ Ковентри и Личфилда, вверяя монастырь Отцу Марбури, предпочел опустить информацию о причине, по которой обитель была заброшена. Епископ выдал новому аббату две сотни фунтов на восстановление монастыря, и угрозу, что тот отвечает за монастырь головой. Стоит отметить, что де Савенсби знает о Ордене, о принадлежности к нему Марбури, и о целях, которые тот преследует.

Сам монастырь состоит из мощного здания, в котором обитали монахи, конюшни и монастырского сада с колодцем. Все это обнесено стеной. Аура в монастыре и вокруг него довольно сильная, и достигает пятого уровня (предел того, в чем можно безопасно жить). Катакомбы под монастырем могут похвастаться аурой 6.

Вокруг монастыря находятся четыре деревеньки, которым можно добраться за пол дня. В дне пути есть три городка, один из которых — довольно крупный и рыночный.

Прибыв в монастырь, и проведя осмотр, маги выбрали места под санктумы, и дали слугам команду убирать выбранные комнаты и начать их обустройство. Сами же маги заняли трапезную, и принялись держать в ней совет.

На совете было решено следующее:

Отец Марбури, в сопровождении Быка, отправиться в тур по деревням, принося благую весть о восстановлении монастыря. Истинная цель визита — набрать батраков для проведения раскопок в катакомбах (повышенная аура делает это место идеальным для обустройства лабораторий).

Хелден (в очередной раз срезавший рога), в сопровождении Сиротки Генри отправился в Блекберн (вышеупомянутый город) с целью нанять больше слуг и грогов, а так же найти специалиста, способного раскопать катакомбы, не обрушив монастырь, и стеклодува, который будет поставлять оборудование для лаборатории.

Бенедикт, в форме хищной птицы вылетел обозревать окрестности.

Остальные маги и гроги собрались спустится в катакомбы, для детального осмотра. Маги подозревали, что монастырь заброшен из-за какой-то гадости, которая завелась в повышенной ауре подземелья.

Экспедиция в катакомбы никакое чудище не обнаружила. Но им удалось найти скрытую комнату какого-то мага, обитавшего здесь в прошлом. В комнате стоял камень, на котором была начертана руна на старой форме гаэльского, и так же был сундук с какими-то записками на том же языке (который никто не умеет читать).

Осмотр окрестностей Бенедиктом показал, что ничего ОСОБО интересного в окрестностях нет (Бенни завалил Восприятие).

Сиротка сразу же нашел в городе бывшего подельника, и представив Хелдена как Кучерявого, поинтересовался в карманника Хью, нет ли в городе индивидуумов, желающих залечь на дно. Результатом беседы было добавление в число жителей монастыря ночной бабочки по имени Мэри, обзаведшейся пузом и ненавистью своего сутенера.

Сам же Хелден, которого теперь все называли Кучерявым, нашел стеклодува, готового выполнять заказ лабораторного оборудования, а так же каменщика.

Визит отца Марбури по деревням оказался очень эффективным. Хотя Марбури и является счастливым обладателем Тихого Дара (маги, не наделенные этим преимуществом, вызывают сильное недоверие окружающих), сам Дар ему в работе помог. Заклинание, вызывающее раболепную покорность цели, наложенное на деревенских старост, помогло Марбури разжиться необходимыми рабочими. Помимо всего прочего, самая дальняя деревня, стоящая впритык к лесу, оказалась расположенной на границе ауры Фей, исходящей из лесу. Аура была слабой, но сам факт ее существование вызвал интерес.

Закончив данные действия, коллегия снова собралась на совет, решать планы на сезон. Решения были следующими:

Марбури и Амовео займутся обустройством лабораторий.
Хелден посвятит часть весны на поиски специалистов в ближайших городах.
Бенедикт, вооруженный одной из немногих книг коллегии, отправиться в лес, где и будет ее изучать (ну любит он читать на природе...).
Ансельм будет заниматься руководством рабочими, за неимением специалиста, на которого можно возложить эту ответственность, и Хелден присоединится к нему, когда закончит.

Помимо полученного опыта, и начатых лабораторий, нас интересует Хелден, поиски которого дали плоды. Помимо человека, умеющего считать деньги и руководить батраками, ему удалось нанять еще нескольких слуг и грогов.

Так же, за эту весну коллегия собрала 4 пешки Виса. 2 пешки Perdo были получены путем обработки ржавчины, собранной с треснувших колоколов в часовне. 2 пешки Animal были созданы путем высушивания и алхимической обработки сердец животных, забитых на Пасху.

Так закончилась первая весна коллегии Contritum Campana.

Пару слов о системе и орг. моментах:

Система мне нравится. Конструктор магии очень классный. Дома интересные. Книга, описывающая Трибунал Стоунхендж, дала как неплохой обзор жизни и быта, так и информацию о важных личностях и политике, как обычной, так и Ордена Гермеса. Книга была написана для четвертой редакции, но в ней нет ни одного слова о игромеханике, так что она остается актуальной.

Используя дополнительную литературу можно посчитать затраты коллегии до фунта, и эти подсчеты не вызвали никакой трудности даже у меня, человека, не очень любящего математику, и умеющего ее принимать.

Играли используя:
Roll20 для бросков, хендаутов и большой карты Англии, предоставленной нам сорсбуком по трибуналу;
Skype для голосовой связи;
Google Drive для чарников грогов и коллегии.

Если отчет вызовет интерес — после следующей партии опишу летний сезон и довольно неудачной встрече группы с волком из леса фей.

Благодарю за внимание.

8 комментариев

avatar
Ну конечно вызовет) Хороших отчетов должно быть больше!
avatar
Ars Magica это всегда хорошо.
avatar
Начало интересное, ждём ещё отчётов. :)

Коллегия получила звучное название Contritum Campana, что в переводе с латыни означает «Сломанный Колокол».
Мне очень жаль, но в переводе с латыни это означает «Колокол сломанное».
avatar
Не эксперты по латыни. Если не ошибаюсь, был использован гуглпереводчик.
Если владеешь лучше — буду благодарен за более точный перевод.
avatar
Campana rupta.
Пожалуй, contrita тут вообще не в кассу, поскольку это не столько «сломанный», сколько «разломанный/истёртый в мелкую крошку».
avatar
Благодарствую.
avatar
Заклинание, вызывающее раболепную покорность цели, наложенное на деревенских старост, помогло Марбури разжиться необходимыми рабочими.
Квезитора на него нет!
Удачной игры)
avatar
What they don't know won't hurt em!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.