Материалы для кампании по Planarch Codex

Перевел (местами весьма неточно) часть материалов по планарному кодексу для Dungeon World. Вот, держите. Делайте с этим что хотите в рамках лицензии CC-BY 3.0.

А вот так я собираюсь сделать планарный жаргон. Несколько десятков слов и три-четыре фразы, в которых они употребляются. А конкретный смысл этим словам мы придадим уже на сессии.

10 комментариев

avatar
Спасибо анонимному редактору!
avatar
Великолепно! Мы уже по Кодексу играем, но великолепно. В связи с чем вопрос: почему не Дис, а Дит?
avatar
«Вот город Дит, и в нем заключены
Безрадостные люди, сонм печальный».

И я: «Учитель, вот из-за стены
Встают его мечети, багровея,
Как будто на огне раскалены».

«То вечный пламень, за оградой вея,
— Сказал он, — башни красит багрецом;
Так нижний Ад тебе открылся, рдея»
avatar
Понял, не надо было отлынивать от школьной программы.
(Но все же «Дит» ухо режет, не знаю почему)
avatar
Что хорошо для Данте, хорошо и для тебя!
avatar
FIX: для переводчика Лозинского ;)
avatar
Всё правильно. Лозинский хорош для Данте, хорош и для тебя!
avatar
Ты лучше про жаргон расскажи, понравилось?
avatar
Да, очень. В нашей игре приключенцы довольно быстро и надолго город покидают — и мне аж жалко стало, такой клевой идеей не смогу воспользоваться.
avatar
Обновление! Ход для общения с народом, не говорящим на известных тебе языках.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.