Модуль про Шалтая Болтая, или "Это же чертово яйцо!"
«Тайна выеденного яйца»
Или много абсурда из ничего))
Мастер: Беспечный Бродяга
Партия:
Мэри Мэри (Reit Aters) – молодая женщина, сержант полиции, замещает руководителя отдела Джека Шпротта, на садовом участке которого вырос бобовый стебель,
Кейт Ривз (Ася Ватная) – девушка-синий чулок, феминистка и любительница кошек,
Декабрь Яр (Jenny.Ien) – девятнадцатилетний мальчишка (документы поддельные, на самом деле ему шестнадцать) из известного в городе семейства Яров, работает в полиции только по декабрям.
Со стены упал Шалтай Болтай, и теперь нам нужно докопаться до правды, что послужило причиной его падения.
Про домовладелицу.
Кейт:
— Ей лет пятьдесят пять.
Мэри, с искренним недоумением:
— Она все еще мисс?
Декабрь, тоже с искренним недоумением:
— Что, правда ни разу?
Домовладелица:
— Я запрещаю своим постояльцам водить женщин!
Мэри, задыхаясь от восторга:
— А мужчин?
Мэри, про то, как сложно раскрывать сказочные преступления:
— «Шалтай Болтай сидел на стене. Шалтай Болтай свалился во сне». Раскрыли нахер!
Мэри, строя глазки Декабрю:
— Может мы с Декабрем уединимся?
Декабрь:
— Я мелкий. Я скорострел.
После паузы:
— Зато честно!
Обшаривая комнату Шалтая. Находим журнал: «Параболические и яйцеобразные конструкции».
Декабрь, радостно:
— Это порнушка!
Мэри, про комнату Шалтая:
— Я нахожу косяк, нахожу порнушку!
Декабрю:
— Ну что, расслабимся?
Мастер, про комнату Шалтая:
— Вы находите рыжий волос. Двадцать восемь футов.
Партия, в фейспалме:
— Его трудно было не заметить!
Мэри, про Декабря:
— Молодой красивый парень.
Мастер, в фейспалме:
— Которому требуется меньше минуты!
Мэри – Декабрю:
— Ярчик, я буду держаться за тебя.
Кейт, насмешливо:
— За попу.
Про Шалтая:
— Он был очень умным яйцом.
Психолог Шалтая – следователям:
— Дело пациента строго конфиденциально. Мы сойдемся на пятидесяти фунтах?
Мэри – психологу:
— Он убит.
Психолог, нервничая:
— Меня там не было! Я не при делах!
После паузы:
— Что? Убит?
Про Шалтая:
— Он был удивительным человеком.
Мэри, поправляя:
— Яйцом.
Одна из любовниц Шалтая:
— Я не могла представить, что какая-то другая женщина будет гладить его гладкую скорлупу.
Про Шалтая:
— Дискриминация по яичному признаку.
Про Шалтая – 2:
— Пьяное яйцо.
Здания смотрят друг другу в окна.
Мэри – Декабрю, про «радость»:
— Погоди, я тебя вчера радовала? Надо тебя еще сегодня порадовать!
Кейт, про умение обращаться с ломом:
— Мягким движением лома… выбиваю дверь!
За дверью находится утка!
Которая несет золотые яйца, вообще-то, но конкретно сейчас бегает и орет. На утку мы накидываем куртку, а потом усыпляем ее песенкой.
Мастер:
— Хорошо.
Мэри, нервно:
— Что, хорошо спели?
Кейт разговаривает с полицейским.
Полицейский:
— Разве вы не читали семьсот двадцати четырех страничную инструкцию по тому, как действовать в опасных ситуациях?
— Читала.
— Что, правда?
— Да.
— А я только наполовину…
Про тетку, которую мы спугнули в парке, и которую Мэри не смогла догнать:
— Сучка пуделиная!
Дворецкий Пемза – Декабрю:
— Вы весьма грубы.
Декабрь, подтверждая:
— А вы весьма тупой.
Про бобовый стебель. Инструкция на все случаи жизни:
— Если вы имеете дело со сказками, и у вас есть бобовый стебель – в любой непонятной ситуации руби бобовый стебель!
Мэри, после дела:
— Нас каждое расследование так выбешивает!
14 комментариев
Не удержался.
UPD. АГА!