всяко бывает. само по себе это, однако, проблемой не является, и даже более того: если люди хотят играть по системам с мозголомными конструкциями (а таких есть!), то гораздо лучше, если их в них не тыкают с размаху с первой секунды игры, а вводят детали постепенно и нежно.
Немного не то ожидал, увидев словосочетание «волшебные числа», и сильно было удивился. Тема, действительно, интересная.
Сначала посмотрел без звука, но в субтитрах в паре мест что-то не поддающееся дешифровке попалось. Пересмотрел со звуком — все с теми же интонациями, которые я себе представлял. Поздравляю с собственной узнаваемой манерой ведения выпуска, это, как-никак, редкость)
Интересное начало, неожиданный взгляд на некоторые вещи в середине и окончание, которое лично мне показалось каким-то оборванным. С чем это связано — пока не знаю.
Большое спасибо за интересный ролик!
спасибо тебе, дядя, за развёрнутый ответ! возможно, оборванность окончания из-за того, что темп я стараюсь держать максимальный (это личные предпочтения, я слушаю много ролевого ютуба, и из них только Колвила без ускорения), а потом раз — и всё, конец. попробовал в новом выпуске перед концом перечислить основные пройденные пункты, может, так комфортнее получится.
а с субтитрами всё странно. там есть возможность сделать их автоматом (ессесно, жаргон оно не берёт, да и так иногда недорасшифровывает), и есть возможность их закачать или набить самому, а опции взять то, что они сами сделали, и поправить кое-где, или нет, или я пока не нашёл.
5 комментариев
Сначала посмотрел без звука, но в субтитрах в паре мест что-то не поддающееся дешифровке попалось. Пересмотрел со звуком — все с теми же интонациями, которые я себе представлял. Поздравляю с собственной узнаваемой манерой ведения выпуска, это, как-никак, редкость)
Интересное начало, неожиданный взгляд на некоторые вещи в середине и окончание, которое лично мне показалось каким-то оборванным. С чем это связано — пока не знаю.
Большое спасибо за интересный ролик!
а с субтитрами всё странно. там есть возможность сделать их автоматом (ессесно, жаргон оно не берёт, да и так иногда недорасшифровывает), и есть возможность их закачать или набить самому, а опции взять то, что они сами сделали, и поправить кое-где, или нет, или я пока не нашёл.