Перевод Houses of the Blooded

Доброго времени суток, имажинарцы!
Это опять я. На сей раз, с переводом полной книги правил HotB от небезызвестного (дурной, впрочем славой) Джона Вика. Перевод пока еще в процессе, более того, из-за моего посредственного знания английского, ему требуется вычитка и правки тех мест, которые мы со словарем и гуглом не осилили, корректура, редактура и даже верстка. И тем не менее, поделиться тем, что у меня получается очень хочется.
p.s.
Если кто-нибудь решит сравнить оригинальный и переведенный тексты, буду рада, комментариям с обнаруженными логическими ошибками или увиденными моментами неверно понятого смысла.

11 комментариев

avatar
Большое спасибо за перевод. Вычитать увы знаний у меня не хватит, но поблагодарить за вашу работы я просто обязан. С радостью ушел читать.
avatar
Огромный респект! Как раз что нужно!
avatar
(радостно) На имажинарии стало можно постить переводы?!
avatar
а Blood & Tears кто-нибудь уже перевел?
avatar
Почему дурной? Он весьма крутой мастер — бьет по восприятию игроков, повышая вживаемость в роль, буквально заталкивая игроков в воображаемый мир.
avatar
Мне тут из зала говорят, что права на перевод есть у студии 101, так что надо убрать файлик =(

Upd: В общем, сам убрал. Если что — используйте личку или иные более хитрые способы для распространения лицензированных в России продуктов. Слишком много проблем может быть для Имки, если так палиться.
avatar
Приношу извинения за своевременное отсутвие реакции, не было возможности.
avatar
Для всех интересующихся моим переводом, сообщаю, что он продолжается (готово около 40%), но публиковаться пока больше не будет.

P.s.
Вообще, я верю в Студию 101, но если они выпустят епанчу, я подумаю, что с этим можно будет сделать.
avatar
Не выпустят. Впрочем, самих HotB от Студии на горизонте тоже не видать.
avatar
Ну, по мимо сообщения от адмиистрации, мне писал человек, занимающийся каким-то таким переводом. И вроде бы он был даже очень близок к завершению своего перевода.
Свой перевод я планирую закончить в декабре-январе. А пока не очень хочу пускаться в выяснение оффициальных подробностей.
avatar
Только тот перевод к Студии отношения не имеет.)
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.