Дома Чистокровных: перевод демо-версии

Ну вот и свершилось. Я десять раз успел проклясть себя за то, что вообще за это взялся, но все же — перевод готов.
Почти. Я не до конца доволен текстом, плюс в будущем наверняка всплывут какие-то неясные моменты. Тем не менее, перевод готов для игры. Все найденные оплошности надеюсь поправить в версии 1.00. Если вы найдете что-то (или у вас появится вопрос, на который нет ответа в правилах) — напишите мне личным сообщением или в комментариях к этому топику.
Я всю ночь заканчивал работу, так
Читать дальше →

Что публиковать дальше?

Давно я ничего интересного сюда не постил, а ведь обещал! Буду исправляться. В связи с чем опрос: какой материал вы хотели бы увидеть следующим?

Око Бездны. Пиратское фэнтези. Набросок сеттинга для Wield RPG.

В новенькой Wield RPG от Джона Вика «из коробки» нет какого-то готового сеттинга (не считать же за сеттинг художественный рассказ в начале пдф-ки!).
Поэтому мне накидалась такая вот заготовка. Как я вижу ее использование:
Написанное существует в качестве основы, скелета сеттинга. Перед началом игры участники знакомятся с этой информацией, а затем составляют Палитру (да, я украл это из Микроскопа) — список того, что в сеттинге ТОЧНО будет, кроме указанного в заготовке, и список того, чего в нем
Читать дальше →

Дружеское предупреждение

Показательно «дружеское предупреждение», которое автор поместил в начало Blood&Tears, книги для LARP по Houses of the Blooded. С одной стороны, мистер Вик честно предупреждает нас, что игра не из «добрых», с другой — подтрунивает над тем, что чрезмерное увлечение ролевыми играми порой идет во вред социальным навыкам :3

Читать дальше →

Архив о Джоне Вике

Дискуссии о Джоне Вике, за что его любят и почему ненавидят:

  1. рак, убивающий /tg/ (Арсений)
  2. You've been «Wick-ed» (uac)
  3. А бойтесь, единственно, только того... (ballkrusher)
  4. Присоединяясь к общему дискурсу... (Nevermind)
  5. Ну и про Джона Вика добавлю (Cyan Firefly)
  6. Джон Вик (dorian)
  7. Месседж всем, кому не нравятся посты про Вика (grom)

Пожалуйста, добавляйте ссылки на другие посты по теме в комментариях.

Месседж всем, кому не нравятся посты про Вика.

Ажиотаж вызван в основном переводами Викеда, и реакцией общественности на них.
Хотите обсуждать другие темы — делайте переводы интересных статей, а не негодуйте.

Присоединяясь к общему дискурсу...

… я тоже напишу, почему я не люблю Джона Вика. Отмечу, впрочем, сразу, что я его никогда не читал и не собираюсь, поэтому под «не люблю» надо понимать не отношение к реальному Джону Вику или даже его творчеству, а исключительно к его проявлениям на Имажинарии.

Так вот, мне это все не нравится потому, что все рассуждения про «плохую D&D с убийствами и хорошие системы с сюжетом» и «мастер должен то и это и ваще ого-го» были терты-перетерты еще в прошлом веке на Ролемансере, который был еще rpg.net.ru. И они тогда уже были рваными затертыми ненужными боянами, просто я был молодой и глупый и этого не знал.

О драконах и подземельях

Это перевод поста Джона Вика о четвертой редакции D&D. Перевод выполнен по просьбе Katikris . Повторяю: топик написан не для того, чтобы кого-то разозлить или задеть, а чтобы выполнить просьбу человека, которого я уважаю и высоко ценю. Сам я с четвертой редакцией не знаком, но слышал, что за три с половиной года, прошедшие с того времени, как мистер Вик написал данный пост, система сделала не один шаг вперёд.

Предупреждение: если вы хотите остаться при убеждении, что Джон Вик тиранит игроков и ругает D&D, чтобы лучше продать свои игры, вам лучше не заходить под кат, дабы избежать сильнейшего разочарования. Не стоит заходить под кат и тем, кому не нравится грубовато-экспрессивный перевод слова wanker.


Читать дальше →

Дамы за игровым столом

Начинаю раздавать докашеваровские долги. Это перевод поста под названием «Lady Gamers» из блога Джона Вика. Пост рассказывает о том, как женщины играют в Houses of the Blooded, дежурно хамит в адрес D&D и обсуждает важность первой ролевой игры. Моей, кстати, был Равенлофт.

Читать дальше →